A sermon preached at Paules Crosse the 19. of Iuli 1579 setting forth the excellencye of Gods heauenlye worde: The exceeding mercye of Christ our Sauior: the state of this world: A profe of the true Church: A detection of the false Church: or rather malignant rable: A confutation of sundry hæresies: and other thinges necessary to the vnskilfull to be knowen. By Iohn Dyos. Seene and allowed.

Dyos, John
Publisher: Printed by Iohn Daye dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A21064 ESTC ID: S111984 STC ID: 7432
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 822 located on Image 60

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Lord tooke man and set him in the pleasant garden of Eden, to dresse it, and to kéepe it. The Lord took man and Set him in the pleasant garden of Eden, to dress it, and to keep it. dt n1 vvd n1 cc vvi pno31 p-acp dt j n1 pp-f np1, pc-acp vvi pn31, cc pc-acp vvi pn31.
Note 0 Gen. 2. 15. Gen. 2. 15. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.15; Genesis 2.15 (AKJV); Genesis 3.19 (Vulgate); Job 5.7 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.15 (AKJV) genesis 2.15: and the lord god tooke the man, and put him into the garden of eden, to dresse it, and to keepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it, and to keepe it False 0.897 0.935 1.318
Genesis 2.15 (Geneva) genesis 2.15: then the lord god tooke the man, and put him into the garden of eden, that he might dresse it and keepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it, and to keepe it False 0.885 0.911 1.318
Genesis 2.15 (AKJV) genesis 2.15: and the lord god tooke the man, and put him into the garden of eden, to dresse it, and to keepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it True 0.884 0.887 2.378
Genesis 2.15 (Geneva) genesis 2.15: then the lord god tooke the man, and put him into the garden of eden, that he might dresse it and keepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it True 0.877 0.829 2.378
Genesis 2.15 (ODRV) genesis 2.15: our lord god therfore tooke man, & put him in the paradise of pleasure, to woorke, & keepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it, and to keepe it False 0.859 0.89 0.649
Genesis 2.15 (ODRV) genesis 2.15: our lord god therfore tooke man, & put him in the paradise of pleasure, to woorke, & keepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it True 0.853 0.844 1.074
Genesis 2.15 (Wycliffe) genesis 2.15: therfor the lord god took man, and settide hym in paradis of likyng, that he schulde worche and kepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it True 0.824 0.435 0.618
Genesis 2.15 (Wycliffe) genesis 2.15: therfor the lord god took man, and settide hym in paradis of likyng, that he schulde worche and kepe it. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it, and to keepe it False 0.814 0.441 0.293
Genesis 2.8 (Geneva) genesis 2.8: and the lord god planted a garden eastward in eden, and there he put the man whom he had made. the lord tooke man and set him in the pleasant garden of eden, to dresse it True 0.813 0.18 1.015




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gen. 2. 15. Genesis 2.15