A sermon preached at Paules Crosse the 19. of Iuli 1579 setting forth the excellencye of Gods heauenlye worde: The exceeding mercye of Christ our Sauior: the state of this world: A profe of the true Church: A detection of the false Church: or rather malignant rable: A confutation of sundry hæresies: and other thinges necessary to the vnskilfull to be knowen. By Iohn Dyos. Seene and allowed.

Dyos, John
Publisher: Printed by Iohn Daye dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A21064 ESTC ID: S111984 STC ID: 7432
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 236 located on Image 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is the meat of fayth. This word is light. The people that walked in darknesse haue sene a great light. This is the meat of faith. This word is Light. The people that walked in darkness have seen a great Light. d vbz dt n1 pp-f n1. d n1 vbz j. dt n1 cst vvd p-acp n1 vhb vvn dt j n1.
Note 0 Esa. 9. 1. Isaiah 9. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 9.1; Isaiah 9.2 (Douay-Rheims); John 3.19; John 3.19 (AKJV); Matthew 4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 9.2 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darkness, have seen a great light: walked in darknesse haue sene a great light True 0.79 0.929 1.602
Isaiah 9.2 (AKJV) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darknesse, haue seene a great light: walked in darknesse haue sene a great light True 0.785 0.955 5.343
Isaiah 9.2 (Geneva) - 0 isaiah 9.2: the people that walked in darkenes haue seene a great light: walked in darknesse haue sene a great light True 0.784 0.958 3.054
Isaiah 9.2 (Vulgate) - 0 isaiah 9.2: populus qui ambulabat in tenebris, vidit lucem magnam; walked in darknesse haue sene a great light True 0.73 0.757 0.0
Matthew 4.16 (Geneva) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: walked in darknesse haue sene a great light True 0.724 0.896 0.595
Matthew 4.16 (AKJV) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: walked in darknesse haue sene a great light True 0.724 0.892 0.595
Matthew 4.16 (Vulgate) matthew 4.16: populus, qui sedebat in tenebris, vidit lucem magnam: et sedentibus in regione umbrae mortis, lux orta est eis. walked in darknesse haue sene a great light True 0.657 0.33 0.0
Matthew 4.16 (ODRV) - 0 matthew 4.16: the people that fate sate in darknesse, hath seen great light: this is the meat of fayth. this word is light. the people that walked in darknesse haue sene a great light False 0.639 0.901 2.628
Matthew 4.16 (AKJV) matthew 4.16: the people which sate in darkenesse, saw great light: and to them which sate in the region and shadow of death, light is sprung vp. this is the meat of fayth. this word is light. the people that walked in darknesse haue sene a great light False 0.634 0.764 1.188
Matthew 4.16 (Geneva) - 0 matthew 4.16: the people which sate in darkenes, sawe great light: this is the meat of fayth. this word is light. the people that walked in darknesse haue sene a great light False 0.633 0.819 1.16




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esa. 9. 1. Isaiah 9.1