John 4.7 (Geneva) - 0 |
john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. |
well. the woma of samaria found christ at the well |
True |
0.798 |
0.555 |
0.339 |
John 4.7 (ODRV) - 0 |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. |
well. the woma of samaria found christ at the well |
True |
0.795 |
0.635 |
0.339 |
John 4.7 (Tyndale) - 0 |
john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. |
well. the woma of samaria found christ at the well |
True |
0.793 |
0.585 |
0.339 |
John 4.7 (AKJV) - 0 |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: |
well. the woma of samaria found christ at the well |
True |
0.79 |
0.622 |
0.339 |
John 4.7 (Geneva) - 0 |
john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. |
it is lyke to a cleare fountaine or well. the woma of samaria found christ at the well |
False |
0.789 |
0.688 |
0.33 |
John 4.7 (ODRV) - 0 |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. |
it is lyke to a cleare fountaine or well. the woma of samaria found christ at the well |
False |
0.789 |
0.666 |
0.33 |
John 4.7 (AKJV) - 0 |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: |
it is lyke to a cleare fountaine or well. the woma of samaria found christ at the well |
False |
0.788 |
0.628 |
0.33 |
John 4.7 (Tyndale) - 0 |
john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. |
it is lyke to a cleare fountaine or well. the woma of samaria found christ at the well |
False |
0.783 |
0.696 |
0.33 |
John 4.7 (Vulgate) - 0 |
john 4.7: venit mulier de samaria haurire aquam. dicit ei jesus: |
it is lyke to a cleare fountaine or well. the woma of samaria found christ at the well |
False |
0.765 |
0.186 |
0.287 |
John 4.7 (Geneva) - 0 |
john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. |
. the woma of samaria found christ at the |
True |
0.707 |
0.543 |
0.305 |
John 4.7 (ODRV) - 0 |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. |
. the woma of samaria found christ at the |
True |
0.706 |
0.6 |
0.305 |
Revelation 22.1 (AKJV) |
revelation 22.1: and he shewed mee a pure riuer of water of life, cleere as chrystall, proceeding out of the throne of god, and of the lambe. |
it is lyke to a cleare fountaine |
True |
0.621 |
0.697 |
0.0 |
Revelation 22.1 (Geneva) |
revelation 22.1: and hee shewed me a pure riuer of water of life, cleare as crystall, proceeding out of the throne of god, and of the lambe. |
it is lyke to a cleare fountaine |
True |
0.619 |
0.683 |
0.788 |
Revelation 22.1 (Tyndale) |
revelation 22.1: and he shewed me a pure ryver of water of lyfe clere as cristall: procedynge oute of the seate of god and of the lambe. |
it is lyke to a cleare fountaine |
True |
0.611 |
0.342 |
0.0 |
John 4.7 (AKJV) |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. |
. the woma of samaria found christ at the |
True |
0.606 |
0.535 |
0.245 |
John 4.7 (Tyndale) |
john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. |
. the woma of samaria found christ at the |
True |
0.604 |
0.565 |
0.245 |