A sermon preached at Paules Crosse the 19. of Iuli 1579 setting forth the excellencye of Gods heauenlye worde: The exceeding mercye of Christ our Sauior: the state of this world: A profe of the true Church: A detection of the false Church: or rather malignant rable: A confutation of sundry hæresies: and other thinges necessary to the vnskilfull to be knowen. By Iohn Dyos. Seene and allowed.

Dyos, John
Publisher: Printed by Iohn Daye dwelling ouer Aldersgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A21064 ESTC ID: S111984 STC ID: 7432
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 141 located on Image 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We together are Gods labourers &c. we are messengers for Christ, euen as though God did beséech you through vs. The materiall cause, is Christ with all his benefites. We together Are God's labourers etc. we Are messengers for christ, even as though God did beseech you through us The material cause, is christ with all his benefits. pns12 av vbr ng1 n2 av pns12 vbr n2 p-acp np1, av c-acp cs np1 vdd vvb pn22 p-acp pno12 dt j-jn n1, vbz np1 p-acp d po31 n2.
Note 0 1. Cor. 3. 9. 2. Cor. 5. 20 1. Cor. 3. 9. 2. Cor. 5. 20 crd np1 crd crd crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.9; 1 Corinthians 4; 1 Corinthians 4.1 (Tyndale); 2 Corinthians 5.20; 2 Corinthians 5.20 (AKJV); Colossians 1.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (AKJV) - 0 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we together are gods labourers &c. we are messengers for christ, euen as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites False 0.797 0.874 2.875
1 Corinthians 3.9 (Geneva) - 0 1 corinthians 3.9: for we together are gods labourers: we together are gods labourers &c. we are messengers for christ True 0.738 0.934 0.253
2 Corinthians 5.21 (ODRV) - 0 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. we together are gods labourers &c. we are messengers for christ, euen as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites False 0.736 0.216 0.877
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 0 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: we together are gods labourers &c. we are messengers for christ, euen as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites False 0.72 0.217 0.0
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: we together are gods labourers &c. we are messengers for christ, euen as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites False 0.69 0.8 2.943
2 Corinthians 5.20 (AKJV) - 0 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites True 0.656 0.933 2.261
1 Corinthians 3.9 (Tyndale) 1 corinthians 3.9: we are goddis labourers ye are goddis husbandrye ye are goddis byldynge. we together are gods labourers &c. we are messengers for christ True 0.652 0.716 0.097
1 Corinthians 3.9 (AKJV) 1 corinthians 3.9: for wee are labourers together with god, ye are gods husbandry, yee are gods building. we together are gods labourers &c. we are messengers for christ True 0.625 0.891 0.23
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites True 0.619 0.931 0.73
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: as though god did beseech you through vs. the materiall cause, is christ with all his benefites True 0.615 0.905 0.69




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Cor. 3. 9. 1 Corinthians 3.9
Note 0 2. Cor. 5. 20 2 Corinthians 5.20