Matthew 21.25 (AKJV) - 1 |
matthew 21.25: from heauen, or of men? |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.641 |
0.418 |
0.0 |
John 3.13 (Tyndale) |
john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.63 |
0.483 |
3.034 |
John 3.13 (Vulgate) |
john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.62 |
0.375 |
0.0 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.62 |
0.353 |
0.0 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.619 |
0.44 |
0.0 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.617 |
0.319 |
0.0 |
Matthew 21.25 (Geneva) |
matthew 21.25: the baptisme of iohn, whence was it? from heauen, or of men? then they reasoned among themselues, saying, if we shall say, from heauen, he will say vnto vs, why did ye not then beleeue him? |
but it is vox de coelis, a voyce from heaven |
False |
0.613 |
0.438 |
0.0 |