A sermon preached in the cathedrall church of Yorke against popish transubstantiation, and their communion vnder one kinde, the first Sunday in Lent, Ann. Dom. 1607. By Thomas Dodson, Maister of artes.

Dodson, Thomas, Master of Arts
Publisher: By H L ownes for Mathew Lownes and are to be sould at his shioppe in Paules Churchyard at the signe of the Bishoppes head
Place of Publication: London
Publication Year: 1608
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20588 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 180 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and a verie auncient Father (for hee liued more then 1300. yeares since) expoundeth them thus in his fourth booke against the heretike Marcion: Acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, Hoc est corpus meum: id est, figura corporis mei. and a very ancient Father (for he lived more then 1300. Years since) expoundeth them thus in his fourth book against the heretic Marcion: Acceptum Bread, & distributum discipulis, corpus suum Ilum fecit, dicendo, Hoc est corpus meum: id est, figura corporis mei. cc dt j j-jn n1 (c-acp pns31 vvd av-dc cs crd n2 p-acp) vvz pno32 av p-acp po31 ord n1 p-acp dt n1 np1: fw-la fw-la, cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la.
Note 0 Lib. 4. Contr. Marcion. Lib. 4. Contr Marcion. np1 crd np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: take eate this is my body. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.769 0.29 0.0
Matthew 26.26 (Vulgate) matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: hoc est corpus meum. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.766 0.368 8.072
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.746 0.392 0.0
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.741 0.271 0.0
Mark 14.22 (Vulgate) mark 14.22: et manducantibus illis, accepit jesus panem: et benedicens fregit, et dedit eis, et ait: sumite, hoc est corpus meum. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.739 0.228 7.038
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.738 0.372 0.0
Mark 14.22 (AKJV) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke bread, and blessed, and brake it, and gaue to them, and said, take, eate: this is my body. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.69 0.34 0.0
Mark 14.22 (Geneva) mark 14.22: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, take, eate, this is my bodie. acceptum panem, & distributum discipulis, corpus suum illum fecit, dicendo, hoc est corpus meum True 0.689 0.445 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers