A plaine and familiar exposition on the Lords prayer first preached in divers sermons, the substance whereof, is now published for the benefit of the church / by I.D. ...

Dod, John, 1549?-1645
Publisher: Printed by I D for Daniel Pakeman and are to be sold at the signe of the Raine bow neere the Inner Temple gate in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1634
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20528 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Lord's prayer -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 568 located on Page 52

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hee considered not his owne body (saith the Apostle) which was now dead, neither the deadnesse of Sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of God through unbeleefe, He considered not his own body (Says the Apostle) which was now dead, neither the deadness of Sarahs womb, neither did he doubt of the promise of God through unbelief, pns31 vvd xx po31 d n1 (vvz dt n1) r-crq vbds av j, av-dx dt n1 pp-f npg1 n1, dx vdd pns31 vvi pp-f dt n1 pp-f np1 p-acp n1,
Note 0 Hebr. 11. Hebrew 11. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 11; Romans 4.20 (AKJV); Romans 4.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.20 (AKJV) - 0 romans 4.20: hee staggered not at the promise of god through vnbeliefe: did he doubt of the promise of god through unbeleefe, True 0.834 0.858 3.874
Romans 4.19 (AKJV) romans 4.19: and being not weake in faith, hee considered not his owne body now dead, when hee was about an hundred yere old, neither yet the deadnes of saraes wombe. hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead, neither the deadnesse of sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of god through unbeleefe, False 0.824 0.915 12.588
Romans 4.19 (Geneva) romans 4.19: and he not weake in the faith, considered not his owne bodie, which was nowe dead, being almost an hundreth yeere olde, neither the deadnes of saraes wombe. hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead, neither the deadnesse of sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of god through unbeleefe, False 0.818 0.931 8.011
Romans 4.20 (Tyndale) - 0 romans 4.20: he stackered not at the promes of god thorow vnbelefe: did he doubt of the promise of god through unbeleefe, True 0.808 0.75 1.561
Romans 4.20 (ODRV) - 0 romans 4.20: in the promise also of god he staggered not by distrust; did he doubt of the promise of god through unbeleefe, True 0.792 0.501 4.07
Romans 4.19 (ODRV) romans 4.19: and he was not weakned in faith; neither did he consider his owne body now quite dead, whereas he was almost an hundred yeares old, and the dead matrice of sara. hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead, neither the deadnesse of sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of god through unbeleefe, False 0.773 0.83 8.808
Romans 4.19 (Tyndale) - 0 romans 4.19: and he faynted not in the fayth nor yet consydered hys awne body which was now deed even when he was almost an hondred yeare olde: hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead, neither the deadnesse of sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of god through unbeleefe, False 0.749 0.451 2.039
Romans 4.20 (Geneva) romans 4.20: neither did he doubt of the promise of god through vnbeliefe, but was strengthened in the faith, and gaue glorie to god, did he doubt of the promise of god through unbeleefe, True 0.734 0.913 9.298
Romans 4.19 (Tyndale) - 0 romans 4.19: and he faynted not in the fayth nor yet consydered hys awne body which was now deed even when he was almost an hondred yeare olde: hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead True 0.715 0.86 1.912
Romans 4.20 (AKJV) - 0 romans 4.20: hee staggered not at the promise of god through vnbeliefe: hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead, neither the deadnesse of sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of god through unbeleefe, False 0.715 0.748 7.984
Romans 4.19 (ODRV) - 1 romans 4.19: neither did he consider his owne body now quite dead, whereas he was almost an hundred yeares old, and the dead matrice of sara. hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead True 0.692 0.899 6.396
Romans 4.19 (Geneva) romans 4.19: and he not weake in the faith, considered not his owne bodie, which was nowe dead, being almost an hundreth yeere olde, neither the deadnes of saraes wombe. hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead True 0.684 0.909 5.496
Romans 4.19 (AKJV) romans 4.19: and being not weake in faith, hee considered not his owne body now dead, when hee was about an hundred yere old, neither yet the deadnes of saraes wombe. hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead True 0.669 0.899 10.299
Romans 4.20 (Geneva) romans 4.20: neither did he doubt of the promise of god through vnbeliefe, but was strengthened in the faith, and gaue glorie to god, hee considered not his owne body (saith the apostle) which was now dead, neither the deadnesse of sarahs wombe, neither did he doubt of the promise of god through unbeleefe, False 0.648 0.795 11.537




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Hebr. 11. Hebrews 11