Day's festiuals or, twelve of his sermons deliuered by him at seueral times to the parishioners of St Maryes in Oxford, on the three chiefe festivals of the yeere, Christmas, Easter, and Whit-sontide. Three of vvhich sermons, are touching our Saviour; one, the Holy Ghost; two, the two sacraments; the other six, such severall duties, as belong to the severall sorts of all Christians.

Day, John, 1566-1628
Publisher: By Ioseph Barnes
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19986 ESTC ID: S109429 STC ID: 6426
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 760 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nor shall they speed a whit better, who shall vse more wordes to that purpose, Many, saith our Saviour, will say vnto me in that day, Lord, Lord, haue wee not by thy Name prophesied? and by thy Name cast out Divells? and by thy Name done many great workes? And then, saith our Saviour, will I professe to them, I never knewe you: Nor shall they speed a whit better, who shall use more words to that purpose, Many, Says our Saviour, will say unto me in that day, Lord, Lord, have we not by thy Name prophesied? and by thy Name cast out Devils? and by thy Name done many great works? And then, Says our Saviour, will I profess to them, I never knew you: ccx vmb pns32 vvi dt n1 av-jc, r-crq vmb vvi dc n2 p-acp d n1, d, vvz po12 n1, vmb vvi p-acp pno11 p-acp d n1, n1, n1, vhb pns12 xx p-acp po21 n1 vvn? cc p-acp po21 n1 vvd av n2? cc p-acp po21 n1 vdn d j n2? cc av, vvz po12 n1, vmb pns11 vvi p-acp pno32, pns11 av-x vvd pn22:
Note 0 Mat. 7.22. Mathew 7.22. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 20.33 (Wycliffe); Matthew 25.11; Matthew 7.22; Matthew 7.23 (AKJV); Matthew 7.23 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.23 (Geneva) - 0 matthew 7.23: and then will i professe to them, i neuer knewe you: and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you True 0.832 0.945 3.444
Matthew 7.23 (AKJV) - 0 matthew 7.23: and then wil i professe vnto them, i neuer knew you: and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you True 0.832 0.928 1.54
Matthew 7.23 (ODRV) - 0 matthew 7.23: and then i wil confesse vnto them, that i neuer knew you: and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you True 0.796 0.897 0.0
Matthew 7.22 (Geneva) matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not by thy name prophecied? and by thy name cast out deuils? and by thy name done many great workes? nor shall they speed a whit better, who shall vse more wordes to that purpose, many, saith our saviour, will say vnto me in that day, lord, lord, haue wee not by thy name prophesied? and by thy name cast out divells? and by thy name done many great workes? and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you False 0.711 0.957 7.556
Matthew 7.22 (AKJV) matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not prophecied in thy name? and in thy name haue cast out deuils? and in thy name done many wonderfull works? nor shall they speed a whit better, who shall vse more wordes to that purpose, many, saith our saviour, will say vnto me in that day, lord, lord, haue wee not by thy name prophesied? and by thy name cast out divells? and by thy name done many great workes? and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you False 0.711 0.934 4.358
Matthew 7.22 (ODRV) matthew 7.22: many shal say to me in that day: lord, lord, haue not we prophecied on thy name, and in thy name cast out diuels, and in thy name wrought many miracles? nor shall they speed a whit better, who shall vse more wordes to that purpose, many, saith our saviour, will say vnto me in that day, lord, lord, haue wee not by thy name prophesied? and by thy name cast out divells? and by thy name done many great workes? and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you False 0.695 0.885 4.18
Matthew 7.22 (Tyndale) matthew 7.22: many will saye to me in that daye master master have we not in thy name prophesied? and in thy name have caste oute devyls? and in thy name have done many miracles? nor shall they speed a whit better, who shall vse more wordes to that purpose, many, saith our saviour, will say vnto me in that day, lord, lord, haue wee not by thy name prophesied? and by thy name cast out divells? and by thy name done many great workes? and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you False 0.687 0.852 2.759
Matthew 7.22 (Wycliffe) matthew 7.22: many schulen seie to me in that dai, lord, lord, whether we han not prophesied in thi name, and han caste out feendis in thi name, and han doon many vertues in thi name? nor shall they speed a whit better, who shall vse more wordes to that purpose, many, saith our saviour, will say vnto me in that day, lord, lord, haue wee not by thy name prophesied? and by thy name cast out divells? and by thy name done many great workes? and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you False 0.658 0.546 1.428
Matthew 25.12 (Tyndale) matthew 25.12: but he answered and sayde: verely i saye vnto you: i knowe not you. and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you True 0.63 0.449 0.0
Matthew 25.12 (Geneva) matthew 25.12: but he answered, and said, verely i say vnto you, i knowe you not. and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you True 0.617 0.595 0.0
Matthew 25.12 (AKJV) matthew 25.12: but he answered, and said, uerely i say vnto you, i know you not. and then, saith our saviour, will i professe to them, i never knewe you True 0.607 0.412 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 7.22. Matthew 7.22