A sermon preached in London before the right honorable the Lord Lavvarre, Lord Gouernour and Captaine Generall of Virginea, and others of his Maiesties Counsell for that kingdome, and the rest of the aduenturers in that plantation At the said Lord Generall his leaue taking of England his natiue countrey, and departure for Virginea, Febr. 21. 1609. By W. Crashaw Bachelar of Diuinitie, and preacher at the Temple. Wherein both the lawfulnesse of that action is maintained, and the necessity thereof is also demonstrated, not so much out of the grounds of policie, as of humanity, equity, and Christianity. Taken from his mouth, and published by direction.

Crashaw, William, 1572-1626
L. D., fl. 1610
Publisher: Printed by W Hall for William Welby and are to be sold in Pauls Church yard at the signe of the Swan
Place of Publication: London
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19590 ESTC ID: S109071 STC ID: 6029
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; United States -- Colonization; Virginia -- History -- Colonial period, ca. 1600-1775;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 147 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Not vnto vs O Lord, not vnto vs, but to thy name giue the praise. And why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake: Not unto us O Lord, not unto us, but to thy name give the praise. And why to him? for thy loving mercics and for thy truths sake: xx p-acp pno12 sy n1, xx p-acp pno12, cc-acp p-acp po21 n1 vvi dt n1. cc c-crq p-acp pno31? p-acp po21 j-vvg n2 cc p-acp po21 ng1 n1:
Note 0 Psal. 115. 1. Psalm 115. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 115.1; Psalms 115.1 (AKJV); Psalms 116.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 115.1 (AKJV) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: for thy mercy, and for thy truthes sake. not vnto vs o lord, not vnto vs, but to thy name giue the praise. and why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake False 0.876 0.761 2.217
Psalms 113.9 (ODRV) - 0 psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: not vnto vs o lord, not vnto vs True 0.873 0.887 0.807
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. not vnto vs o lord, not vnto vs, but to thy name giue the praise. and why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake False 0.869 0.852 3.063
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. not vnto vs o lord, not vnto vs, but to thy name giue the praise. and why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake False 0.796 0.755 1.259
Psalms 115.1 (AKJV) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue glory: for thy mercy, and for thy truthes sake. to thy name giue the praise. and why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake True 0.772 0.667 0.63
Psalms 115.1 (Geneva) psalms 115.1: not vnto vs, o lord, not vnto vs, but vnto thy name giue the glorie, for thy louing mercie and for thy truethes sake. to thy name giue the praise. and why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake True 0.763 0.737 1.305
Psalms 113.9 (ODRV) psalms 113.9: not to vs o lord, not to vs: but to thy name geue the glorie. to thy name giue the praise. and why to him? for thy louing mercics and for thy truths sake True 0.647 0.365 0.337




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psal. 115. 1. Psalms 115.1