A hand of fellovvship, to helpe keepe out sinne and Antichrist In certaine sermons preached vpon seuerall occasions: by Robert Abbot ...

Abbot, Robert, 1588?-1662?
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A19474 ESTC ID: S100379 STC ID: 59
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1833 located on Image 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for he that hath suffered in the flesh (saith Peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, for he that hath suffered in the Flesh (Says Peter) hath ceased from since, that he henceforward should live, (as much time as remains in the Flesh) not After the Lustiest of men, c-acp pns31 cst vhz vvn p-acp dt n1 (vvz np1) vhz vvn p-acp n1, cst pns31 av vmd vvi, (c-acp d n1 c-acp vvz p-acp dt n1) xx p-acp dt n2 pp-f n2,
Note 0 1 Pet. 4.1, 2. 1 Pet. 4.1, 2. vvn np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.1; 1 Peter 4.1 (AKJV); 1 Peter 4.2; 1 Peter 4.2 (Geneva); Romans 6.2; Romans 6.2 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.1 (AKJV) - 1 1 peter 4.1: for hee that hath suffered in the flesh, hath ceassed from sinne: for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.792 0.956 3.191
1 Peter 4.2 (Tyndale) 1 peter 4.2: that he hence forwarde shuld lyve as moche tyme as remayneth in the flesshe: not after the lustes of men but after the will of god. for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.746 0.824 0.953
1 Peter 4.1 (Tyndale) - 1 1 peter 4.1: for he which suffereth in the flesshe ceasith from synne for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.738 0.719 0.531
1 Peter 4.2 (Geneva) 1 peter 4.2: that he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of god. for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.724 0.965 9.979
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.717 0.823 3.918
1 Peter 4.1 (Geneva) 1 peter 4.1: forasmuch then as christ hath suffered for vs in the flesh, arme your selues likewise with the same minde, which is, that he which hath suffered in the flesh, hath ceased from sinne, for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.678 0.918 4.636
1 Peter 4.2 (AKJV) 1 peter 4.2: that he no longer should liue the rest of his time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of god. for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.667 0.824 5.738
1 Peter 4.1 (Vulgate) 1 peter 4.1: christo igitur passo in carne, et vos eadem cogitatione armamini: quia qui passus est in carne, desiit a peccatis: for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.65 0.463 0.363
1 Peter 4.1 (ODRV) 1 peter 4.1: christ therfore hauing suffered in the flesh, be you also armed with the same cogitation. because he that hath suffered in the flesh, hath ceased from sinnes: for he that hath suffered in the flesh (saith peter) hath ceased from sin, that he hence-forward should liue, (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, False 0.636 0.931 4.805




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Pet. 4.1, 2. 1 Peter 4.1; 1 Peter 4.2