| In-Text |
But as Absalon by complements insinuated himselfe into the people, and stole away their hearts frō David, So there are (I feare) colloguing Sycophants, that creep first into mens houses, |
But as Absalom by compliments insinuated himself into the people, and stole away their hearts from David, So there Are (I Fear) colloguing sycophants, that creep First into men's houses, |
cc-acp p-acp np1 p-acp n2 vvd px31 p-acp dt n1, cc vvd av po32 n2 p-acp np1, av a-acp vbr (pns11 vvb) vvg n2, cst vvb ord p-acp ng2 n2, |
| Note 1 |
Cui similis fere peromina Otho, de quotacit. l. 1. hi Nec deerat: Otho protendens manum adorare vulgum iacere oscula, et omnia serviliter pro dommatione. Subdolum quoque hanc artem capiandi populum describit psalmista. Psal. 10.9, 10. Et Apostolus ipse, 2 Tim. 3. v. 5, 6, 7. Gal. 4 15. |
Cui Similis fere peromina Otho, de quotacit. l. 1. him Nec deerat: Otho protendens manum adorare vulgum iacere oscula, et omnia serviliter Pro dommatione. Subdolum quoque hanc Artem capiandi Populum describit Psalmist. Psalm 10.9, 10. Et Apostles ipse, 2 Tim. 3. v. 5, 6, 7. Gal. 4 15. |
fw-la fw-la n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la. n1 crd uh fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1 crd, crd fw-fr np1 fw-la, crd np1 crd n1 crd, crd, crd np1 crd crd |