Charity enlarged: or The abridgement of the morall law Delivered by way of sermon, and preached for the maine substance thereof in a publicke assembly, on a lecture day, Dec. 4. Ao. Dom. 1634. and now published according to the authors review, with some new additions, for the farther instruction of the ignorant, satisfaction of the ingenuous, conviction of the uncharitable, and benefit of all sorts of people. By a serious welwisher to the peace of Ierusalem.

Serious welwisher to the peace of Jerusalem
Publisher: Printed by T C otes for T A lchorn and are to be sold at the Greene Dragon in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A18436 ESTC ID: S119118 STC ID: 5004
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 532 located on Page 128

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Take heede unto your selves, and unto all the flocke, &c. This is to love the flocke of Christ by Christs owne inference, Ioh. 21.15, 16, 17. But let your love to the flocke of Christ bee NONLATINALPHABET, Charity, which is an orderly and descreete affection, not NONLATINALPHABET, a love not once named by Christ, Take heed unto your selves, and unto all the flock, etc. This is to love the flock of christ by Christ own Inference, John 21.15, 16, 17. But let your love to the flock of christ be, Charity, which is an orderly and descreete affection, not, a love not once nam by christ, vvb n1 p-acp po22 n2, cc p-acp d dt n1, av d vbz pc-acp vvi dt n1 pp-f np1 p-acp npg1 d n1, np1 crd, crd, crd cc-acp vvb po22 n1 p-acp dt n1 pp-f np1 vbi, n1, r-crq vbz dt j cc j n1, xx, dt n1 xx a-acp vvn p-acp np1,
Note 0 Vsurpatur tamen haec vox aliquando a patribus (fateor) sensu optimo ut ab Ignatio Epist. ad Rom. NONLATINALPHABET, criticita men pro vicioso amore accipiunt. Vsurpatur tamen haec vox aliquando a Patribus (Fateor) sensu optimo ut ab Ignatio Epistle ad Rom., criticita men Pro vicioso amore accipiunt. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la dt fw-la (n1) fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la np1, fw-la n2 fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 5.2 (Tyndale); Acts 20.28; John 21.15; John 21.16; John 21.17; Philippians 1.8; Philippians 1.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 5.2 (Tyndale) 1 peter 5.2: se that ye fede christes flocke which is amonge you takynge the oversyght of them take heede unto your selves, and unto all the flocke, &c True 0.691 0.171 1.214
Acts 20.28 (Geneva) acts 20.28: take heede therefore vnto your selues, and to all the flocke, whereof the holy ghost hath made you ouerseers, to feede the church of god, which hee hath purchased with that his owne blood. take heede unto your selves, and unto all the flocke, &c True 0.646 0.885 3.392
Acts 20.28 (AKJV) acts 20.28: take heed therefore vnto your selues, & to all the flocke, ouer the which the holy ghost hath made you ouerseers, to feed the church of god, which he hath purchased with his own blood. take heede unto your selves, and unto all the flocke, &c True 0.636 0.875 1.008
Acts 20.28 (Tyndale) acts 20.28: take hede therfore vnto youre selves and to all the flocke wherof the holy goost hath made you oversears to rule the congregacion of god which he hath purchased with his bloud. take heede unto your selves, and unto all the flocke, &c True 0.626 0.826 3.392




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 21.15, 16, 17. John 21.15; John 21.16; John 21.17