Foure sermons of Maister Iohn Caluin entreating of matters very profitable for our time, as may bee seene by the preface: with a briefe exposition of the LXXXVII. Psalme. Translated out of Frenche into Englishe by Iohn Fielde.

Calvin, Jean, 1509-1564
Fielde, John, d. 1588
Publisher: By Thomas Dawson for Thomas Man dwelling in Pater Noster Rowe at the signe of the Talbot
Place of Publication: London
Publication Year: 1579
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17694 ESTC ID: S107288 STC ID: 4439
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms LXXXVII; Reformed Church; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1163 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now then shee forsaketh not her husband, but she flyeth the euill which is prepared for her, Now then she Forsaketh not her husband, but she flies the evil which is prepared for her, av cs pns31 vvz xx po31 n1, cc-acp pns31 vvz dt n-jn r-crq vbz vvn p-acp pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 7.11 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 7.11 (ODRV) 1 corinthians 7.11: and is she depart, to remaine vnmarried, or to be reconciled to her husband. and let not the husband put away his wife. now then shee forsaketh not her husband True 0.724 0.324 0.545
1 Corinthians 7.11 (Tyndale) 1 corinthians 7.11: yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. and let not the husbande put awaye his wyfe from him. now then shee forsaketh not her husband True 0.715 0.264 0.0
1 Corinthians 7.11 (AKJV) - 1 1 corinthians 7.11: and let not the husband put away his wife. now then shee forsaketh not her husband True 0.715 0.241 0.462
1 Corinthians 7.11 (Geneva) 1 corinthians 7.11: but and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, and let not the husband put away his wife. now then shee forsaketh not her husband True 0.671 0.43 1.577
1 Corinthians 7.13 (Geneva) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, if he be content to dwell with her, let her not forsake him. now then shee forsaketh not her husband True 0.647 0.782 0.396
1 Corinthians 7.13 (AKJV) 1 corinthians 7.13: and the woman which hath an husband that beleeueth not, and if hee be pleased to dwell with her, let her not leaue him. now then shee forsaketh not her husband True 0.639 0.769 0.383




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers