The rowsing of the sluggard, in 7. sermons Published at the request of diuers godlie and well affected. By W.B. Minister of the word of God at Reading in Barkeshire.

Burton, William, d. 1616
Publisher: Printed by the Widow Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17328 ESTC ID: S118396 STC ID: 4176
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 483 located on Page 42

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Oh (sayth Dauid) ha• long shall I lye in this prison? Rom. 7. 24. Oh wretch that I am (sayth Paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne? Oh that I were dissolued, and had out of this earthly and fraile tabernacle. O (say David) ha• long shall I lie in this prison? Rom. 7. 24. O wretch that I am (say Paul) who shall deliver me out of this body of sin? O that I were dissolved, and had out of this earthly and frail tabernacle. uh (vvz np1) n1 av-j vmb pns11 vvi p-acp d n1? np1 crd crd uh n1 cst pns11 vbm (vvz np1) r-crq vmb vvi pno11 av pp-f d n1 pp-f n1? uh cst pns11 vbdr vvn, cc vhd av pp-f d j cc j n1.
Note 0 Philip 1. 23 Philip 1. 23 np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2.29; Luke 2.29 (AKJV); Philippians 1.23; Psalms 142.7 (AKJV); Romans 7.24; Romans 7.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne True 0.88 0.913 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne True 0.878 0.821 0.0
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne True 0.877 0.895 0.0
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne True 0.871 0.905 0.0
Romans 7.24 (Tyndale) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall delyver me from this body of deeth? oh (sayth dauid) ha* long shall i lye in this prison? rom. 7. 24. oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne? oh that i were dissolued, and had out of this earthly and fraile tabernacle False 0.792 0.457 0.377
Romans 7.24 (Vulgate) romans 7.24: infelix ego homo, quis me liberabit de corpore mortis hujus? oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne True 0.787 0.498 0.0
Romans 7.24 (Geneva) romans 7.24: o wretched man that i am, who shall deliuer me from the body of this death! oh (sayth dauid) ha* long shall i lye in this prison? rom. 7. 24. oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne? oh that i were dissolued, and had out of this earthly and fraile tabernacle False 0.785 0.764 0.472
Romans 7.24 (ODRV) romans 7.24: vnhappie man that i am, who shal deliuer me from the body of this death? oh (sayth dauid) ha* long shall i lye in this prison? rom. 7. 24. oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne? oh that i were dissolued, and had out of this earthly and fraile tabernacle False 0.783 0.797 0.297
Romans 7.24 (AKJV) romans 7.24: o wretched man that i am: who shall deliuer me from the body of this death? oh (sayth dauid) ha* long shall i lye in this prison? rom. 7. 24. oh wretch that i am (sayth paul) who shall deliuer me out of this bodie of sinne? oh that i were dissolued, and had out of this earthly and fraile tabernacle False 0.779 0.743 0.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 7. 24. Romans 7.24
Note 0 Philip 1. 23 Philippians 1.23