Matthew 26.28 (Geneva) |
matthew 26.28: for this is my blood of the newe testament, that is shedde for many, for the remission of sinnes. |
for this is my bloud of the newe testament which is shed for many for the remission of sinnes, doe this in remembraunce of me |
False |
0.833 |
0.959 |
1.424 |
Matthew 26.28 (AKJV) |
matthew 26.28: for this is my blood of the new testament, which is shed for many for the remission of sinnes. |
for this is my bloud of the newe testament which is shed for many for the remission of sinnes, doe this in remembraunce of me |
False |
0.828 |
0.962 |
1.424 |
Matthew 26.28 (Tyndale) |
matthew 26.28: for this is my bloude of the new testament that shalbe shedde for many for the remission of synnes. |
for this is my bloud of the newe testament which is shed for many for the remission of sinnes, doe this in remembraunce of me |
False |
0.811 |
0.943 |
0.435 |
Matthew 26.28 (ODRV) |
matthew 26.28: for this is my blovd of the new testament, which shal be shed for many vnto remission of sinnes. |
for this is my bloud of the newe testament which is shed for many for the remission of sinnes, doe this in remembraunce of me |
False |
0.804 |
0.941 |
1.307 |
Matthew 26.28 (Wycliffe) - 1 |
matthew 26.28: this is my blood of the newe testament, which schal be sched for many, in to remissioun of synnes. |
for this is my bloud of the newe testament which is shed for many for the remission of sinnes, doe this in remembraunce of me |
False |
0.794 |
0.881 |
0.996 |
Matthew 26.28 (Vulgate) |
matthew 26.28: hic est enim sanguis meus novi testamenti, qui pro multis effundetur in remissionem peccatorum. |
for this is my bloud of the newe testament which is shed for many for the remission of sinnes, doe this in remembraunce of me |
False |
0.761 |
0.541 |
0.0 |