Fiftie godlie and learned sermons diuided into fiue decades, conteyning the chiefe and principall pointes of Christian religion, written in three seuerall tomes or sections, by Henrie Bullinger minister of the churche of Tigure in Swicerlande. Whereunto is adioyned a triple or three-folde table verie fruitefull and necessarie. Translated out of Latine into English by H.I. student in diuinitie.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
H. I., student in divinity
Publisher: By Henry Middleton for Ralphe Newberrie dwelling in Fleet streate a little aboue the Conduite
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17183 ESTC ID: S106874 STC ID: 4056
Subject Headings: Sermons, Ferman -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 21298 located on Image 420

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I will remaine with you continually vnto the ende of the world. I will remain with you continually unto the end of the world. pns11 vmb vvi p-acp pn22 av-j p-acp dt n1 pp-f dt n1.
Note 0 Matth. 28. Matthew 28. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14; John 14.16 (ODRV); Matthew 28; Matthew 28.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 28.20 (AKJV) - 1 matthew 28.20: and loe, i am with you alway, euen vnto the end of the world. amen. i will remaine with you continually vnto the ende of the world False 0.79 0.902 2.353
Matthew 28.20 (Geneva) - 1 matthew 28.20: and lo, i am with you alway, vntill the ende of the worlde, amen. i will remaine with you continually vnto the ende of the world False 0.779 0.881 0.621
Matthew 28.20 (Tyndale) - 1 matthew 28.20: and lo i am with you all waye even vntyll the ende of the worlde. i will remaine with you continually vnto the ende of the world False 0.774 0.698 0.648
Matthew 28.20 (ODRV) - 1 matthew 28.20: and behold i am with you al daies, euen to the consummation of the world. i will remaine with you continually vnto the ende of the world False 0.749 0.605 0.621
1 Corinthians 16.6 (ODRV) - 0 1 corinthians 16.6: and with you perhaps i wil abide, or wil winter also: i will remaine with you continually True 0.672 0.838 0.0
John 14.25 (ODRV) john 14.25: these things haue i spoken to you abiding with you. i will remaine with you continually True 0.629 0.816 0.0
1 Corinthians 16.6 (AKJV) 1 corinthians 16.6: and it may bee that i will abide, yea, and winter with you, that yee may bring me on my iourny, whithersoeuer i goe. i will remaine with you continually True 0.626 0.737 0.0
1 Corinthians 16.6 (Geneva) 1 corinthians 16.6: and it may be that i will abide, yea, or winter with you, that ye may bring me on my way, whither soeuer i goe. i will remaine with you continually True 0.618 0.782 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 28. Matthew 28