A sermon preached at the assises holden at Winchester the 24. day of Februarie last, before Sir Laurence Tanfeild knight, Lord Chiefe Barron of the Exchequer, and Sir Richard Hutton knight, one of the iustices of the Court of Common-pleas. By Abraham Browne prebend: of the Cathedrall Church of Winton.

Browne, Abraham, d. ca. 1625
Publisher: Printed by Edw All de
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A17028 ESTC ID: S119312 STC ID: 3906
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 538 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the Princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the Lord of glory? We are said to be Ministers of the Spirit, and hath brought to nothing the understanding of the prudent, and the Princes of this world, if they had known it, would they have Crucified the Lord of glory? We Are said to be Ministers of the Spirit, cc vhz vvn p-acp pix dt n1 pp-f dt j, cc dt n2 pp-f d n1, cs pns32 vhd vvn pn31, vmd pns32 vhb vvn dt n1 pp-f n1? pns12 vbr vvn pc-acp vbi n2 pp-f dt n1,
Note 0 Verse 19. Verse 19. n1 crd
Note 1 1 Cor. 2. 8. 1 Cor. 2. 8. vvn np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.20 (AKJV); 1 Corinthians 12.3 (Geneva); 1 Corinthians 2.8; 1 Corinthians 2.8 (AKJV); 1 Corinthians 2.8 (Tyndale); Verse 19
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.8 (AKJV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world knewe: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory True 0.77 0.898 1.979
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) 1 corinthians 2.8: which wysdome none of the rulars of the worlde knewe. for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory True 0.77 0.661 0.529
1 Corinthians 2.8 (Geneva) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory True 0.758 0.908 3.428
1 Corinthians 2.8 (ODRV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world did know: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory True 0.758 0.886 1.501
1 Corinthians 2.8 (Tyndale) 1 corinthians 2.8: which wysdome none of the rulars of the worlde knewe. for had they knowe it they wolde not have crucified the lorde of glory. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory? we are said to be ministers of the spirit, False 0.713 0.469 0.331
1 Corinthians 2.8 (AKJV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world knewe: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory? we are said to be ministers of the spirit, False 0.688 0.837 0.883
1 Corinthians 2.8 (Vulgate) 1 corinthians 2.8: quam nemo principum hujus saeculi cognovit: si enim cognovissent, numquam dominum gloriae crucifixissent. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory True 0.688 0.255 0.0
1 Corinthians 2.8 (ODRV) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world did know: for if they had knowen, they would neuer haue crucified the lord of glorie. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory? we are said to be ministers of the spirit, False 0.676 0.823 0.693
1 Corinthians 2.8 (Geneva) 1 corinthians 2.8: which none of the princes of this world hath knowen: for had they knowen it, they would not haue crucified the lord of glory. and hath brought to nothing the vnderstanding of the prudent, and the princes of this world, if they had knowne it, would they haue crucified the lord of glory? we are said to be ministers of the spirit, False 0.675 0.848 2.23




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Verse 19. Verse 19
Note 1 1 Cor. 2. 8. 1 Corinthians 2.8