The true souldiers convoy A sermon preached upon the xvjth. day of May 1640, vpon a prayer day, for the Princes good successe in going forth to warre. By William Bridge.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for Thomas Lappagde and are to be sold at his house on the Iron Bridge
Place of Publication: In Rotterdam
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16830 ESTC ID: S106547 STC ID: 3732
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 360 located on Page 65

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but If ye abide in mee, and my wordes abide in you, then ye shall aske. but If you abide in me, and my words abide in you, then you shall ask. cc-acp cs pn22 vvb p-acp pno11, cc po11 n2 vvi p-acp pn22, cs pn22 vmb vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 15.7 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.7 (ODRV) - 0 john 15.7: if you abide in me, & my wordes abide in you: but if ye abide in mee, and my wordes abide in you, then ye shall aske False 0.852 0.916 0.664
John 15.7 (Geneva) john 15.7: if ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, and it shalbe done to you. but if ye abide in mee, and my wordes abide in you, then ye shall aske False 0.842 0.926 1.465
John 15.7 (AKJV) john 15.7: if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aske what ye will, and it shall be done vnto you. but if ye abide in mee, and my wordes abide in you, then ye shall aske False 0.836 0.919 3.459
John 15.7 (Tyndale) - 0 john 15.7: yf ye byde in me and my wordes also byde in you: but if ye abide in mee, and my wordes abide in you, then ye shall aske False 0.826 0.85 0.774
John 15.7 (Wycliffe) john 15.7: if ye dwellen in me, and my wordis dwelle in you, what euer thing ye wolen, ye schulen axe, and it schal be don to you. but if ye abide in mee, and my wordes abide in you, then ye shall aske False 0.804 0.587 0.797
John 15.4 (AKJV) - 2 john 15.4: no more can ye, except ye abide in me. but if ye abide in mee True 0.779 0.857 0.793
John 15.4 (Geneva) - 0 john 15.4: abide in me, and i in you: but if ye abide in mee True 0.765 0.561 0.741
John 15.4 (Tyndale) - 2 john 15.4: no more can ye excepte ye abyde in me. but if ye abide in mee True 0.761 0.877 0.124
John 15.7 (ODRV) - 0 john 15.7: if you abide in me, & my wordes abide in you: but if ye abide in mee True 0.752 0.861 0.885
John 15.4 (ODRV) john 15.4: abide in me: and i in you. as the branch can not beare fruit of it self, vnles it abide in the vine, so you neither vnles you abide in me. but if ye abide in mee True 0.7 0.712 0.842
John 15.7 (Geneva) john 15.7: if ye abide in me, and my wordes abide in you, aske what ye wil, and it shalbe done to you. but if ye abide in mee True 0.685 0.855 0.864
John 15.7 (AKJV) john 15.7: if ye abide in me, and my words abide in you, ye shall aske what ye will, and it shall be done vnto you. but if ye abide in mee True 0.674 0.835 0.835
John 15.7 (Tyndale) john 15.7: yf ye byde in me and my wordes also byde in you: axe what ye will and it shalbe done to you. but if ye abide in mee True 0.674 0.683 0.11
John 15.4 (Wycliffe) john 15.4: dwelle ye in me, and y in you; as a braunche may not make fruyt of it silf, but it dwelle in the vyne, so nether ye, but ye dwelle in me. but if ye abide in mee True 0.671 0.423 0.115
John 15.4 (Vulgate) john 15.4: manete in me, et ego in vobis. sicut palmes non potest fere fructum a semetipso, nisi manserit in vite, sic nec vos, nisi in me manseritis. but if ye abide in mee True 0.67 0.364 0.0
John 15.7 (Wycliffe) john 15.7: if ye dwellen in me, and my wordis dwelle in you, what euer thing ye wolen, ye schulen axe, and it schal be don to you. but if ye abide in mee True 0.658 0.525 0.115




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers