Medicines for the plague that is, godly and fruitfull sermons vpon part of the twentieth Psalme, full of instructions and comfort: very fit generally for all times of affliction, but more particularly applied to this late visitation of the plague. Preached at the same time at Norton in Suffolke, by Nicholas Bownd, Doctor of Diuinitie. And now published for the further good of all those that loue and feare the Lord. Perused, and allowed.

Bownd, Nicholas, d. 1613
Publisher: Printed by Adam Islip and Felix Kingston for Cuthbert Burbie and are to be sold at the Swan in Paules Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1604
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16526 ESTC ID: S106817 STC ID: 3439
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5193 located on Page 276

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text euen for the Prophet Isaijah: For it is said, that after this the king of Asshur sent his captaine Rabsakeh, who with great threatning and rayling wordes sought to terrifie the people, who to that end cried out vnto them vpon the wall in the Iewish language. even for the Prophet Isaiah: For it is said, that After this the King of Asshur sent his captain Rabsakeh, who with great threatening and railing words sought to terrify the people, who to that end cried out unto them upon the wall in the Jewish language. av p-acp dt n1 np1: p-acp pn31 vbz vvn, cst p-acp d dt n1 pp-f np1 vvd po31 n1 np1, r-crq p-acp j n-vvg cc vvg n2 vvd pc-acp vvi dt n1, r-crq p-acp d n1 vvd av p-acp pno32 p-acp dt n1 p-acp dt jp n1.
Note 0 And afterwards the Prophet had it for the comfort of the king. Verse 20. And afterwards the Prophet had it for the Comfort of the King. Verse 20. cc av dt n1 vhd pn31 p-acp dt n1 pp-f dt n1. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Chronicles 32.20 (Geneva); Isaiah 36.13 (Geneva); Verse 20
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 36.13 (Geneva) isaiah 36.13: so rabshakeh stood, and cryed with a loude voyce in the iewes language, and sayd, heare the wordes of the great king, of the king of asshur. euen for the prophet isaijah: for it is said, that after this the king of asshur sent his captaine rabsakeh, who with great threatning and rayling wordes sought to terrifie the people, who to that end cried out vnto them vpon the wall in the iewish language False 0.69 0.564 2.216
Isaiah 36.13 (AKJV) isaiah 36.13: then rabshakeh stood, and cryed with a loud voice in the iewes language, and sayd; heare ye the words of the great king, the king of assyria. euen for the prophet isaijah: for it is said, that after this the king of asshur sent his captaine rabsakeh, who with great threatning and rayling wordes sought to terrifie the people, who to that end cried out vnto them vpon the wall in the iewish language False 0.679 0.487 0.699
2 Kings 18.28 (Geneva) 2 kings 18.28: so rabshakeh stoode and cryed with a loude voyce in the iewes language, and spake, saying, heare the wordes of the great king, of the king of asshur. euen for the prophet isaijah: for it is said, that after this the king of asshur sent his captaine rabsakeh, who with great threatning and rayling wordes sought to terrifie the people, who to that end cried out vnto them vpon the wall in the iewish language False 0.673 0.507 2.109
2 Kings 18.28 (AKJV) 2 kings 18.28: then rabshakeh stood and cried with a loude voice in the iewes language, and spake, saying, heare the word of the great king, the king of assyria. euen for the prophet isaijah: for it is said, that after this the king of asshur sent his captaine rabsakeh, who with great threatning and rayling wordes sought to terrifie the people, who to that end cried out vnto them vpon the wall in the iewish language False 0.669 0.467 1.397




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Verse 20. Verse 20