Medicines for the plague that is, godly and fruitfull sermons vpon part of the twentieth Psalme, full of instructions and comfort: very fit generally for all times of affliction, but more particularly applied to this late visitation of the plague. Preached at the same time at Norton in Suffolke, by Nicholas Bownd, Doctor of Diuinitie. And now published for the further good of all those that loue and feare the Lord. Perused, and allowed.

Bownd, Nicholas, d. 1613
Publisher: Printed by Adam Islip and Felix Kingston for Cuthbert Burbie and are to be sold at the Swan in Paules Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1604
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16526 ESTC ID: S106817 STC ID: 3439
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3055 located on Page 156

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text than they had, when their wheat and their wine did abound. than they had, when their wheat and their wine did abound. cs pns32 vhd, c-crq po32 n1 cc po32 n1 vdd vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 4.6; Psalms 4.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 4.8 (ODRV) psalms 4.8: by the fruite of their corne, and wine, and oile they are multiplied. their wheat and their wine did abound True 0.69 0.433 0.385
Psalms 4.7 (Geneva) psalms 4.7: thou hast giuen mee more ioye of heart, then they haue had, when their wheate and their wine did abound. than they had, when their wheat and their wine did abound False 0.686 0.948 1.162
Joel 2.24 (Geneva) joel 2.24: and the barnes shalbe full of wheate, and the presses shall abound with wine and oyle. their wheat and their wine did abound True 0.682 0.644 1.104
Joel 2.24 (AKJV) joel 2.24: and the floores shall bee full of wheate, and the fats shall ouerflowe with wine and oyle. their wheat and their wine did abound True 0.643 0.3 0.325
Psalms 4.7 (AKJV) psalms 4.7: thou hast put gladnesse in my heart, more then in the time that their corne and their wine increased. than they had, when their wheat and their wine did abound False 0.64 0.699 0.102
Joel 2.24 (Douay-Rheims) joel 2.24: and the floors shall be filled with wheat, and the presses shall overflow with wine and oil. their wheat and their wine did abound True 0.63 0.326 2.106
Psalms 4.7 (Geneva) psalms 4.7: thou hast giuen mee more ioye of heart, then they haue had, when their wheate and their wine did abound. their wheat and their wine did abound True 0.615 0.945 2.635




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers