Medicines for the plague that is, godly and fruitfull sermons vpon part of the twentieth Psalme, full of instructions and comfort: very fit generally for all times of affliction, but more particularly applied to this late visitation of the plague. Preached at the same time at Norton in Suffolke, by Nicholas Bownd, Doctor of Diuinitie. And now published for the further good of all those that loue and feare the Lord. Perused, and allowed.

Bownd, Nicholas, d. 1613
Publisher: Printed by Adam Islip and Felix Kingston for Cuthbert Burbie and are to be sold at the Swan in Paules Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1604
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16526 ESTC ID: S106817 STC ID: 3439
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2122 located on Page 109

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet yee say, What haue we spokē against thee? Ye haue said, It is in vaine to serue God; yet ye say, What have we spoken against thee? You have said, It is in vain to serve God; av pn22 vvb, r-crq vhb pns12 vvn p-acp pno21? pn22 vhb vvn, pn31 vbz p-acp j pc-acp vvi np1;
Note 0 Malach. 3.13. Malachi 3.13. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 3.13; Malachi 3.13 (Geneva); Malachi 3.14 (Douay-Rheims); Malachi 3.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 3.14 (Douay-Rheims) malachi 3.14: and you have said: what have we spoken against thee? you have said: he laboureth in vain that serveth god, and what profit is it that we have kept his ordinances, and that we have walked sorrowful before the lord of hosts? yet yee say, what haue we spoke against thee? ye haue said, it is in vaine to serue god False 0.775 0.764 2.216
Malachi 3.13 (Geneva) - 1 malachi 3.13: yet ye say, what haue we spoken against thee? yet yee say, what haue we spoke against thee? ye haue said, it is in vaine to serue god False 0.756 0.968 3.412
Malachi 3.14 (Geneva) - 0 malachi 3.14: ye haue saide, it is in vaine to serue god: yet yee say, what haue we spoke against thee? ye haue said, it is in vaine to serue god False 0.731 0.833 4.61
Malachi 3.14 (AKJV) - 0 malachi 3.14: ye haue said, it is vaine to serue god: yet yee say, what haue we spoke against thee? ye haue said, it is in vaine to serue god False 0.725 0.865 5.638
Malachi 3.13 (AKJV) malachi 3.13: your words haue bin stout against me, saith the lord, yet ye say, what haue we spoken so much against thee? yet yee say, what haue we spoke against thee? ye haue said, it is in vaine to serue god False 0.706 0.849 3.065




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Malach. 3.13. Malachi 3.13