In-Text |
But on the contrarie, when all meanes faile vs, God can defend vs, if it please him, from all danger: |
But on the contrary, when all means fail us, God can defend us, if it please him, from all danger: |
cc-acp p-acp dt n-jn, c-crq d n2 vvb pno12, np1 vmb vvi pno12, cs pn31 vvb pno31, p-acp d n1: |
Note 0 |
God can help vs, and heale vs, when all meanes doe faile vs. Deut. 9.9. 1. King. 19.8. |
God can help us, and heal us, when all means do fail us Deuteronomy 9.9. 1. King. 19.8. |
np1 vmb vvi pno12, cc vvi pno12, c-crq d n2 vdb vvi pno12 np1 crd. crd n1. crd. |