Medicines for the plague that is, godly and fruitfull sermons vpon part of the twentieth Psalme, full of instructions and comfort: very fit generally for all times of affliction, but more particularly applied to this late visitation of the plague. Preached at the same time at Norton in Suffolke, by Nicholas Bownd, Doctor of Diuinitie. And now published for the further good of all those that loue and feare the Lord. Perused, and allowed.

Bownd, Nicholas, d. 1613
Publisher: Printed by Adam Islip and Felix Kingston for Cuthbert Burbie and are to be sold at the Swan in Paules Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1604
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16526 ESTC ID: S106817 STC ID: 3439
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1038 located on Page 57

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for it is written in the same place, that the Lord appeared to Salomon by night, for it is written in the same place, that the Lord appeared to Solomon by night, c-acp pn31 vbz vvn p-acp dt d n1, cst dt n1 vvd p-acp np1 p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Paralipomenon 5.14 (Douay-Rheims); 2 Paralipomenon 7.12 (Douay-Rheims); 3 Kings 3.5 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
3 Kings 3.5 (Vulgate) - 0 3 kings 3.5: apparuit autem dominus salomoni per somnium nocte, dicens: the lord appeared to salomon by night, True 0.845 0.783 0.0
3 Kings 3.5 (Douay-Rheims) - 0 3 kings 3.5: and the lord appeared to solomon in a dream by night, saying: the lord appeared to salomon by night, True 0.805 0.846 0.865
2 Chronicles 1.7 (AKJV) - 0 2 chronicles 1.7: in that night did god appeare vnto solomon, and saide vnto him; the lord appeared to salomon by night, True 0.791 0.682 0.407
3 Kings 3.5 (Douay-Rheims) - 0 3 kings 3.5: and the lord appeared to solomon in a dream by night, saying: for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.78 0.348 0.977
3 Kings 3.5 (Vulgate) - 0 3 kings 3.5: apparuit autem dominus salomoni per somnium nocte, dicens: for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.776 0.369 0.0
1 Kings 3.5 (Geneva) - 0 1 kings 3.5: in gibeon the lord appeared to salomon in a dreame by night: for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.75 0.57 1.999
2 Chronicles 7.12 (AKJV) 2 chronicles 7.12: and the lord appeared to solomon by night, and said vnto him, i haue heard thy prayer, and haue chosen this place to my selfe for an house of sacrifice. for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.714 0.748 1.677
2 Chronicles 1.7 (Geneva) 2 chronicles 1.7: the same night did god appeare vnto salomon, and sayde vnto him, aske what i shall giue thee. the lord appeared to salomon by night, True 0.703 0.672 1.426
2 Chronicles 7.12 (Geneva) 2 chronicles 7.12: and the lord appeared to salomon by night and said to him, i haue heard thy prayer, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice. for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.701 0.747 2.498
2 Chronicles 1.7 (Geneva) 2 chronicles 1.7: the same night did god appeare vnto salomon, and sayde vnto him, aske what i shall giue thee. for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.693 0.356 1.203
2 Chronicles 1.7 (AKJV) 2 chronicles 1.7: in that night did god appeare vnto solomon, and saide vnto him; aske what i shall giue thee. for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.683 0.359 0.359
1 Kings 3.5 (AKJV) 1 kings 3.5: in gibeon the lord appeared to solomon in a dreame by night: and god sayd, aske what i shall giue thee. for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.678 0.445 0.806
2 Chronicles 7.12 (AKJV) 2 chronicles 7.12: and the lord appeared to solomon by night, and said vnto him, i haue heard thy prayer, and haue chosen this place to my selfe for an house of sacrifice. the lord appeared to salomon by night, True 0.674 0.897 0.64
2 Chronicles 7.12 (Geneva) 2 chronicles 7.12: and the lord appeared to salomon by night and said to him, i haue heard thy prayer, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice. the lord appeared to salomon by night, True 0.664 0.903 1.638
1 Kings 3.5 (Geneva) 1 kings 3.5: in gibeon the lord appeared to salomon in a dreame by night: and god sayd, aske what i shall giue thee. the lord appeared to salomon by night, True 0.655 0.832 1.781
1 Kings 3.5 (AKJV) 1 kings 3.5: in gibeon the lord appeared to solomon in a dreame by night: and god sayd, aske what i shall giue thee. the lord appeared to salomon by night, True 0.643 0.818 0.714
2 Paralipomenon 1.7 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 1.7: and behold that night god appeared to him, saying: ask what thou wilt that i should give thee. the lord appeared to salomon by night, True 0.624 0.461 0.49
2 Paralipomenon 7.12 (Douay-Rheims) 2 paralipomenon 7.12: and the lord appeared to him by night, and said: i have heard thy prayer, and i have chosen this place to myself for a house of sacrifice. for it is written in the same place, that the lord appeared to salomon by night, False 0.605 0.515 1.929




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers