The true vvay of a Christian, to the nevv Ierusalem Or, a three-folde demonstration: first, of the excellencie of the true and sauing knowledge of Christ; and the meanes to attaine it: with the antiquitie, necesitie, and benefit of catechisme. Secondly, of our vnion and communion with Christ, and his Church. Thirdly, of our new creation in Christ, by the blessed Spirit. With diuers questions, and cases of conscience, most comfortable for a Christian. Deliuered first in briefe, in a sermon preached at Paules-Crosse, the first Sunday in the new yeere, 1617. And newly reuised and enlarged by Immanuel Bourne ...

Bourne, Immanuel, 1590-1672
Publisher: Printed by John Legat for George Fayerbeard and are to be sold at his shop at the north doore of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16506 ESTC ID: S106545 STC ID: 3419
Subject Headings: Christian life;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 552 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text we haue one Lord, one faith, one Baptisme, one God and Father of all, who is aboue all, we have one Lord, one faith, one Baptism, one God and Father of all, who is above all, pns12 vhb crd n1, crd n1, crd n1, crd np1 cc n1 pp-f d, r-crq vbz p-acp d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.17; Ephesians 1.23 (Geneva); Ephesians 4.4; Ephesians 4.4 (ODRV); Ephesians 4.5; Ephesians 4.5 (AKJV); Ephesians 4.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.5 (Geneva) ephesians 4.5: there is one lord, one faith, one baptisme, we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.744 0.917 4.352
Ephesians 4.5 (AKJV) ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme, we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.744 0.911 4.352
Ephesians 4.5 (ODRV) ephesians 4.5: one lord, one faith, one baptisme. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.733 0.918 4.352
Ephesians 4.6 (ODRV) ephesians 4.6: one god and father of al, which is ouer al, and by al, & in al vs. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.731 0.657 1.702
1 Corinthians 8.6 (Geneva) - 0 1 corinthians 8.6: yet vnto vs there is but one god, which is that father, of whome are all things, and we in him: we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.708 0.233 1.768
Ephesians 4.6 (AKJV) ephesians 4.6: one god and father of all, who is aboue all, & through all, & in you all. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.691 0.859 5.065
Ephesians 4.5 (Tyndale) ephesians 4.5: let ther be but one lorde one fayth one baptism: we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.687 0.658 0.0
Ephesians 4.6 (Tyndale) ephesians 4.6: one god and father of all which is above all thorow all and in you all. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.686 0.726 2.095
Ephesians 4.6 (Geneva) ephesians 4.6: one god and father of all, which is aboue all, and through all, and in you all. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.685 0.822 5.065
Ephesians 4.5 (Vulgate) ephesians 4.5: unus dominus, una fides, unum baptisma. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.685 0.772 0.0
1 Corinthians 8.6 (Tyndale) 1 corinthians 8.6: yet vnto vs is there but one god which is the father of whom are all thinges and we in him: and one lorde iesus christ by whom are all thinges and we by him. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.685 0.318 1.583
Ephesians 4.6 (Vulgate) ephesians 4.6: unus deus et pater omnium, qui est super omnes, et per omnia, et in omnibus nobis. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.685 0.2 0.0
1 Corinthians 8.6 (AKJV) 1 corinthians 8.6: but to vs there is but one god, the father, of whom are all things, and we in him, and one lord iesus christ, by whom are all things, and we by him. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.677 0.355 1.864
1 Corinthians 8.6 (ODRV) 1 corinthians 8.6: yet to vs there is one god, the father, of whom al things, and we vnto him: and one lord iesvs christ, by whom al things, and we by him. we haue one lord, one faith, one baptisme, one god and father of all, who is aboue all, False 0.672 0.302 1.682




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers