A sermon preached at the Charterhouse before the Kings Maiestie, on Tuesday, the tenth of May. 1603. By D. Blague, Deane of Rochester, the Kings chaplaine.

Blague, Thomas, d. 1611
H. H
Publisher: By Simon Stafford dwelling in Hosier lane neere Smith field
Place of Publication: London
Publication Year: 1603
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16192 ESTC ID: S114335 STC ID: 3115.3
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 80 located on Image 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If any that is called a brother, be a whore-master, a drunkard, or a couetous person: If any that is called a brother, be a whoremaster, a drunkard, or a covetous person: cs d cst vbz vvn dt n1, vbb dt n1, dt n1, cc dt j n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 5.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 5.11 (Geneva) - 1 1 corinthians 5.11: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. if any that is called a brother, be a whore-master, a drunkard, or a couetous person False 0.752 0.915 0.8
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) - 0 1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: if any that is called a brother, be a whore-master, a drunkard, or a couetous person False 0.692 0.608 0.381
1 Corinthians 5.11 (AKJV) - 0 1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: if any that is called a brother, be a whore-master, a drunkard, or a couetous person False 0.689 0.877 0.676
1 Corinthians 5.11 (ODRV) - 0 1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: if any that is called a brother, be a whore-master, a drunkard, or a couetous person False 0.671 0.886 2.128




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers