Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Sanguis ft̄is tui clamat vindictā ad me) who so euer bryngeth in a wronge custome in to a cyte / | Sanguis ft̄is tui Proclaim vindictā ad me) who so ever bringeth in a wrong custom in to a Cite / | fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la pno11) r-crq av av vvz p-acp dt n-jn n1 p-acp p-acp dt vvb / |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 4.10 (AKJV) | genesis 4.10: and he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me, from the ground. | sanguis ftis tui clamat vindicta ad me) who | True | 0.648 | 0.491 | 0.0 |
Genesis 4.10 (Geneva) | genesis 4.10: againe he said, what hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me from the earth. | sanguis ftis tui clamat vindicta ad me) who | True | 0.641 | 0.546 | 0.0 |
Genesis 4.10 (Vulgate) | genesis 4.10: dixitque ad eum: quid fecisti? vox sanguinis fratris tui clamat ad me de terra. | sanguis ftis tui clamat vindicta ad me) who | True | 0.626 | 0.539 | 4.37 |
Genesis 4.10 (ODRV) | genesis 4.10: and he said to him: what hast thou done? the voice of thy brothers bloud crieth to me out of the earth. | sanguis ftis tui clamat vindicta ad me) who | True | 0.62 | 0.401 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|