Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as is wryten in the gospel of this daye Vobis datū est nosci misteria regni celo { rum }. ceteris autem in parabolis. | as is written in the gospel of this day Vobis datū est nosci misteria Regni celo { rum }. ceteris autem in parabolis. | c-acp vbz vvn p-acp dt n1 pp-f d n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-it fw-la fw-it { uh }. fw-la fw-la p-acp fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Luke 8.10 (Vulgate) - 1 | luke 8.10: vobis datum est nosse mysterium regni dei, ceteris autem in parabolis: | as is wryten in the gospel of this daye vobis datu est nosci misteria regni celo { rum }. ceteris autem in parabolis | False | 0.741 | 0.919 | 8.009 |
Luke 8.10 (Vulgate) - 1 | luke 8.10: vobis datum est nosse mysterium regni dei, ceteris autem in parabolis: | is wryten in the gospel of this daye vobis datu est nosci misteria regni celo { rum }. ceteris autem in parabolis | True | 0.732 | 0.925 | 6.242 |
Matthew 13.11 (Vulgate) - 1 | matthew 13.11: quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum: | as is wryten in the gospel of this daye vobis datu est nosci misteria regni celo { rum }. ceteris autem in parabolis | False | 0.695 | 0.795 | 3.335 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|