3 Kings 2.10 (Douay-Rheims) |
3 kings 2.10: so david slept with his fathers, and was buried in the city of david. |
the second happinesse is in regard of his soule, which is said here to remaine with his fathers, dormi** tque salomon cum patribus suis, and salomon slept with his fathers |
True |
0.685 |
0.315 |
0.858 |
1 Kings 2.10 (Geneva) |
1 kings 2.10: so dauid slept with his fathers, and was buried in the citie of dauid. |
the second happinesse is in regard of his soule, which is said here to remaine with his fathers, dormi** tque salomon cum patribus suis, and salomon slept with his fathers |
True |
0.677 |
0.419 |
0.858 |
1 Kings 2.10 (AKJV) |
1 kings 2.10: so dauid slept with his fathers, and was buried in the citie of dauid. |
the second happinesse is in regard of his soule, which is said here to remaine with his fathers, dormi** tque salomon cum patribus suis, and salomon slept with his fathers |
True |
0.677 |
0.419 |
0.858 |
2 Chronicles 9.31 (AKJV) |
2 chronicles 9.31: and solomon slept with his fathers, and hee was buried in the citie of dauid his father, and rehoboam his sonne reigned in his stead. |
the second happinesse is in regard of his soule, which is said here to remaine with his fathers, dormi** tque salomon cum patribus suis, and salomon slept with his fathers |
True |
0.663 |
0.445 |
0.696 |
3 Kings 11.43 (Vulgate) - 0 |
3 kings 11.43: dormivitque salomon cum patribus suis, et sepultus est in civitate david patris sui: |
the second happinesse is in regard of his soule, which is said here to remaine with his fathers, dormi** tque salomon cum patribus suis |
True |
0.661 |
0.589 |
1.738 |
2 Chronicles 9.31 (Geneva) |
2 chronicles 9.31: and salomon slept with his fathers, and they buryed him in the citie of dauid his father: and rehoboam his sonne reigned in his steade. |
the second happinesse is in regard of his soule, which is said here to remaine with his fathers, dormi** tque salomon cum patribus suis, and salomon slept with his fathers |
True |
0.655 |
0.308 |
4.504 |