Great Britains Salomon A sermon preached at the magnificent funerall, of the most high and mighty king, Iames, the late King of Great Britaine, France, and Ireland, defender of the faith, &c. At the Collegiat Church of Saint Peter at Westminster, the seuenth of May 1625. By the Right Honorable, and Right Reuerend Father in God, Iohn, Lord Bishop of Lincolne, Lord Keeper of the Great Seale of England, &c.

Williams, John, 1582-1650
Publisher: Printed by Eliot s Court Press for Iohn Bill printer to the Kings most excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15453 ESTC ID: S120058 STC ID: 25723
Subject Headings: Funeral sermons; James -- I, -- King of England, 1566-1625; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 162 located on Page 28

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That life, saith Saint Gregorie, which is commended in Scripture, doth commonly end with a plenitude of Dayes. When God lends these extraordinary talents to any man in place, Post multum temporis, it is a long time after that hee reckoneth with them, Matth. 25. 19. verse. And therefore Salomon trusted with all this stocke of Sayings, and Doings, and Wisedome, and a Citie, and an Empire ouer all Israel, had a raigne of forty yeeres to employ the same. That life, Says Saint Gregory, which is commended in Scripture, does commonly end with a plenitude of Days. When God lends these extraordinary Talents to any man in place, Post multum Temporis, it is a long time After that he Reckoneth with them, Matthew 25. 19. verse. And Therefore Solomon trusted with all this stock of Sayings, and Doings, and Wisdom, and a city, and an Empire over all Israel, had a Reign of forty Years to employ the same. cst n1, vvz n1 np1, r-crq vbz vvn p-acp n1, vdz av-j vvi p-acp dt n1 pp-f n2. c-crq np1 vvz d j n2 p-acp d n1 p-acp n1, vvb fw-la fw-la, pn31 vbz dt j n1 p-acp cst pns31 vvz p-acp pno32, np1 crd crd n1. cc av np1 vvn p-acp d d n1 pp-f n2-vvg, cc n2-vdg, cc n1, cc dt n1, cc dt n1 p-acp d np1, vhd dt n1 pp-f crd n2 pc-acp vvi dt d.
Note 0 Non •a••le 〈 … 〉 plenus dierum ponitur, nisi is, euius per •andem scripturam vita lauda••r. Grego•. M••nus in Iob. vlt. Nemini dedit D••s spacium peccandi. Ecclesiasticus 15. 22. Non •a••le 〈 … 〉 plenus Days ponitur, nisi is, euius per •andem scripturam vita lauda••r. Grego•. M••nus in Job Ult. Nobody dedit D••s spacium Peccandi. Ecclesiasticus 15. 22. fw-fr fw-fr 〈 … 〉 fw-la fw-la fw-la, fw-la vbz, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. np1. np1 p-acp zz n1. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la crd crd
Note 1 Qui pau〈 … 〉 multatalenta lucri secit ben• viuendo. Chrys. in locum. Quaeris quid sit ampl〈 … 〉 spacium? vs { que } ad Sapientiam viuere. Sene. Qui pau〈 … 〉 multatalenta lucri secit ben• viuendo. Chrys. in locum. Quaeris quid sit ampl〈 … 〉 spacium? us { que } ad Sapientiam viuere. Sene. fw-fr n1 … 〉 fw-la fw-la fw-la n1 fw-la. np1 p-acp fw-la. np1 fw-la fw-la n1 … 〉 fw-la? pno12 { fw-fr } fw-la fw-la fw-la. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Chronicles 9.30 (Geneva); Ecclesiasticus 15.21 (Vulgate); Ecclesiasticus 15.22; Epistle 2; Job 32.7; Matthew 25.19; Matthew 25.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 15.21 (Vulgate) ecclesiasticus 15.21: nemini mandavit impie agere, et nemini dedit spatium peccandi: non *a**le ... plenus dierum ponitur, nisi is, euius per *andem scripturam vita lauda**r. grego*. m**nus in iob. vlt. nemini dedit d**s spacium peccandi. ecclesiasticus 15. 22 True 0.68 0.498 17.608
Matthew 25.19 (AKJV) matthew 25.19: after a long time, the lord of those seruants commeth, and reckoneth with them. when god lends these extraordinary talents to any man in place, post multum temporis, it is a long time after that hee reckoneth with them, matth True 0.634 0.567 1.324




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 25. 19. verse. Matthew 25.19
Note 0 Ecclesiasticus 15. 22. Ecclesiasticus 15.22