The delights of the saints A most comfortable treatise, of grace and peace, and many other excellent points. Whereby men may liue like saints on earth, and become true saints in heauen. First deliuered in a sermon preached at Pauls Crosse the second day of December, being the second Sunday of the Parliament. And in other sermons within the Cathedrall Church of Saint Paul, London. By Gryffith Williams, Doctor of Diuinity, and Parson of Lhan-Lhechyd. The contents are set downe after the epistle to the reader.

Williams, Gryffith, 1589?-1672
Publisher: Printed by Eliot s Court Press for Nathaniel Butter and are to be sold at the signe of the pide Bull neere Saint Austins gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1622
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15445 ESTC ID: S102808 STC ID: 25716
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1138 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and concludeth euery Epistle with the grace of our Lord Iesus Christ be with you all, and so make grace the α and the ο, the first thing, the last thing, and Concludeth every Epistle with the grace of our Lord Iesus christ be with you all, and so make grace the α and the ο, the First thing, the last thing, cc vvz d n1 p-acp dt n1 pp-f po12 n1 np1 np1 vbb p-acp pn22 d, cc av vvb vvb dt n1 cc dt n1, dt ord n1, dt ord n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 16.24 (AKJV); Romans 16.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 16.24 (Geneva) romans 16.24: the grace of our lord iesus christ be with you all. amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.699 0.829 1.273
Romans 16.24 (AKJV) romans 16.24: the grace of our lord iesus christ be with you all. amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.699 0.829 1.273
Romans 16.24 (Tyndale) romans 16.24: the grace of oure lorde iesu christ be with you all. amen and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.697 0.774 0.909
Revelation 22.21 (Tyndale) revelation 22.21: the grace of oure lorde iesu christ be with you all. amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.688 0.718 0.909
2 Thessalonians 3.18 (ODRV) 2 thessalonians 3.18: the grace of our lord iesvs be with you al. amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.684 0.687 0.909
1 Corinthians 16.23 (Tyndale) 1 corinthians 16.23: the grace of the lorde iesus christ be with you all. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.682 0.8 0.955
Revelation 22.21 (AKJV) revelation 22.21: the grace of our lord iesus christ be with you all. amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.679 0.808 1.273
Romans 16.24 (ODRV) romans 16.24: the grace of our lord iesvs christ be with al you, amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.673 0.695 1.212
Revelation 22.21 (Geneva) revelation 22.21: the grace of our lord iesus christ be with you all, amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.665 0.79 1.273
Revelation 22.21 (ODRV) revelation 22.21: the grace of our lord iesvs christ be with you al. amen. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.665 0.731 1.212
1 Corinthians 16.23 (Geneva) 1 corinthians 16.23: the grace of our lord iesus christ be with you. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.632 0.796 1.273
1 Corinthians 16.23 (AKJV) 1 corinthians 16.23: the grace of our lord iesus christ be with you. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.632 0.796 1.273
1 Corinthians 16.23 (ODRV) 1 corinthians 16.23: the grace of our lord iesvs christ be with you. and concludeth euery epistle with the grace of our lord iesus christ be with you all, and so make grace the a and the o, the first thing, the last thing, False 0.621 0.745 1.273




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers