1 Corinthians 8.13 (AKJV) |
1 corinthians 8.13: wherefore if meate make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.923 |
0.967 |
15.221 |
1 Corinthians 8.13 (Geneva) |
1 corinthians 8.13: wherefore if meate offende my brother, i wil eate no flesh while the world standeth, that i may not offend my brother. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.882 |
0.953 |
6.465 |
1 Corinthians 8.13 (ODRV) |
1 corinthians 8.13: wherfore if meate scandalize my brother, i wil neuer eate flesh, lest i scandalize my brother. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.872 |
0.913 |
3.076 |
1 Corinthians 8.13 (ODRV) |
1 corinthians 8.13: wherfore if meate scandalize my brother, i wil neuer eate flesh, lest i scandalize my brother. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.857 |
0.928 |
1.184 |
1 Corinthians 8.13 (AKJV) |
1 corinthians 8.13: wherefore if meate make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.837 |
0.947 |
6.279 |
1 Corinthians 8.13 (Geneva) |
1 corinthians 8.13: wherefore if meate offende my brother, i wil eate no flesh while the world standeth, that i may not offend my brother. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.822 |
0.928 |
2.878 |
1 Corinthians 8.13 (Tyndale) |
1 corinthians 8.13: wherfore yf meate hurt my brother i will eate no flesshe whill the worlde stondeth because i will not hurte my brother. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.81 |
0.83 |
0.794 |
1 Corinthians 8.13 (Vulgate) |
1 corinthians 8.13: quapropter si esca scandalizat fratrem meum, non manducabo carnem in aeternum, ne fratrem meum scandalizem. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.802 |
0.317 |
0.0 |
1 Corinthians 8.13 (Tyndale) |
1 corinthians 8.13: wherfore yf meate hurt my brother i will eate no flesshe whill the worlde stondeth because i will not hurte my brother. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.781 |
0.895 |
0.601 |
1 Corinthians 8.13 (AKJV) |
1 corinthians 8.13: wherefore if meate make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend. |
the world stands, lest i should make my brother to offend |
True |
0.733 |
0.948 |
7.781 |
1 Corinthians 8.13 (Vulgate) |
1 corinthians 8.13: quapropter si esca scandalizat fratrem meum, non manducabo carnem in aeternum, ne fratrem meum scandalizem. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.731 |
0.638 |
0.0 |
1 Corinthians 8.13 (Geneva) |
1 corinthians 8.13: wherefore if meate offende my brother, i wil eate no flesh while the world standeth, that i may not offend my brother. |
the world stands, lest i should make my brother to offend |
True |
0.692 |
0.887 |
3.335 |
Romans 14.21 (Geneva) |
romans 14.21: it is good neither to eate flesh, nor to drinke wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or made weake. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.671 |
0.701 |
1.159 |
Romans 14.21 (ODRV) |
romans 14.21: it is good not to eate flesh, and not to drinke wine, nor that wherein thy brother is offended, or scandalized, or weakned. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.667 |
0.756 |
1.196 |
Romans 14.21 (AKJV) |
romans 14.21: it is good neither to eate flesh, nor to drinke wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weake. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.666 |
0.704 |
1.159 |
1 Corinthians 8.13 (Tyndale) |
1 corinthians 8.13: wherfore yf meate hurt my brother i will eate no flesshe whill the worlde stondeth because i will not hurte my brother. |
the world stands, lest i should make my brother to offend |
True |
0.651 |
0.709 |
0.641 |
Romans 14.21 (Geneva) |
romans 14.21: it is good neither to eate flesh, nor to drinke wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or made weake. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.648 |
0.443 |
1.302 |
Romans 14.21 (AKJV) |
romans 14.21: it is good neither to eate flesh, nor to drinke wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weake. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.647 |
0.456 |
1.302 |
Romans 14.21 (ODRV) |
romans 14.21: it is good not to eate flesh, and not to drinke wine, nor that wherein thy brother is offended, or scandalized, or weakned. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh, while the world stands, lest i should make my brother to offend |
False |
0.636 |
0.551 |
1.343 |
1 Corinthians 8.13 (ODRV) |
1 corinthians 8.13: wherfore if meate scandalize my brother, i wil neuer eate flesh, lest i scandalize my brother. |
the world stands, lest i should make my brother to offend |
True |
0.634 |
0.473 |
1.995 |
Romans 14.21 (Vulgate) |
romans 14.21: bonum est non manducare carnem, et non bibere vinum, neque in quo frater tuus offenditur, aut scandalizatur, aut infirmatur. |
if meat make my brother to offend, i'le eate no flesh |
True |
0.612 |
0.334 |
0.0 |