A plea for peace: or A sermon preached in St. Pauls Church in London. Iuly 9. 1637. By Henry Vertue, parson of the parish church of Alhollowes Honey-Lane in London

Vertue, Henry, d. 1660
Publisher: Printed by M F lesher for Iohn Clark neare S Peters Church in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1637
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A14374 ESTC ID: S114883 STC ID: 24691
Subject Headings: Concord -- Religious aspects; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 408 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And thus wallowing in the works of the flesh, among which are reckoned contentions and divisions, we must be content to take that which follows, that they which do such things, shall not inherit the kingdome of God. And thus wallowing in the works of the Flesh, among which Are reckoned contentions and divisions, we must be content to take that which follows, that they which do such things, shall not inherit the Kingdom of God. cc av vvg p-acp dt n2 pp-f dt n1, p-acp r-crq vbr vvn n2 cc n2, pns12 vmb vbi j pc-acp vvi d r-crq vvz, cst pns32 r-crq vdb d n2, vmb xx vvi dt n1 pp-f np1.
Note 0 Gal. 5 21. Gal. 5 21. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 3.3; 1 Corinthians 3.3 (AKJV); 1 Corinthians 3.3 (Geneva); Galatians 5.21; Galatians 5.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 5.21 (AKJV) galatians 5.21: enuyings, murthers, drunkennesse, reuellings, and such like: of the which i tell you before, as i haue also tolde you in time past, that they which do such things shall not inherite the kingdome of god. and thus wallowing in the works of the flesh, among which are reckoned contentions and divisions, we must be content to take that which follows, that they which do such things, shall not inherit the kingdome of god False 0.624 0.74 3.505
Galatians 5.21 (Geneva) galatians 5.21: enuie, murthers, drunkennesse, gluttonie, and such like, whereof i tell you before, as i also haue tolde you before, that they which doe such things, shall not inherite the kingdome of god. and thus wallowing in the works of the flesh, among which are reckoned contentions and divisions, we must be content to take that which follows, that they which do such things, shall not inherit the kingdome of god False 0.612 0.814 3.505
Galatians 5.21 (ODRV) galatians 5.21: enuies, murders, ebrieties, commessations, and such like. which i fore-tel you, as i haue fore-told you, that they which doe such things, shal not obteine the kingdom of god. and thus wallowing in the works of the flesh, among which are reckoned contentions and divisions, we must be content to take that which follows, that they which do such things, shall not inherit the kingdome of god False 0.608 0.732 1.502




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Gal. 5 21. Galatians 5.21