The holy salutation of the blessed Apostle Saint Jude to the saints and seruants of God. Preached at Pauls Crosse the seuenteenth of Nouember. Anno. Dom. 1611. By Francis Tomlinson, preacher of the Word, and chaplaine to the right honourable, the Lord Ellesmere, Lord High Chancellor of England, and Chancellor of Oxford.

Tomlinson, Francis
Publisher: Imprinted by Felix Kyngston for George Norton dwelling neare Temple barre
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A13810 ESTC ID: S106618 STC ID: 24111
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 70 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First whereas the name of Iudas was giuen to Iscariot the traitor, as wel as this holy Apostle Thaddaeus, both hauing a like outward calling; First whereas the name of Iudas was given to Iscariot the traitor, as well as this holy Apostle Thaddaeus, both having a like outward calling; ord cs dt n1 pp-f np1 vbds vvn p-acp np1 dt n1, c-acp av c-acp d j n1 np1, d vhg av av-j j n-vvg;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 12.2 (Tyndale); John 6.71 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.71 (Tyndale) - 0 john 6.71: he spake it of iudas iscariot the sonne of simon. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.694 0.79 0.764
Matthew 10.4 (Tyndale) matthew 10.4: simon of cane and iudas iscarioth which also betrayed hym. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.662 0.533 0.56
Luke 6.16 (Geneva) luke 6.16: iudas iames brother, and iudas iscariot, which also was the traitour.) first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.65 0.758 0.957
Luke 6.16 (Tyndale) luke 6.16: and iudas iames sonne and iudas iscarioth which same was the traytour. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.642 0.662 0.789
John 6.71 (ODRV) john 6.71: and he meant iudas iscariot, simons sonne: for this same was to betray him, whereas he was one the twelue. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.641 0.764 0.695
John 6.71 (Geneva) john 6.71: now he spake it of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that shoulde betraie him, though he was one of the twelue. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.636 0.759 0.638
Matthew 10.4 (ODRV) matthew 10.4: simon cananaeus, & iudas iscariote, who also betrayed him. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.634 0.554 0.588
John 6.71 (AKJV) john 6.71: he spake of iudas iscariot the sonne of simon: for hee it was that should betray him, being one of the twelue. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.63 0.802 0.665
Matthew 10.4 (AKJV) matthew 10.4: simon the canaanite, and iudas iscariot, who also betrayed him. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.629 0.697 0.764
John 6.72 (Douay-Rheims) john 6.72: now he meant judas iscariot, the son of simon: for this same was about to betray him, whereas he was one of the twelve. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.617 0.669 0.168
Matthew 10.4 (Geneva) matthew 10.4: simon the cananite, and iudas iscariot, who also betraied him. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.612 0.573 0.764
Luke 6.16 (AKJV) luke 6.16: and iudas the brother of iames, and iudas iscariot, which also was the traitour. first whereas the name of iudas was giuen to iscariot the traitor True 0.611 0.708 0.957




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers