Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | most, to grieue at their defects, and be glad of their gifts and graces. |
most, to grieve At their defects, and be glad of their Gifts and graces. Therefore sacred peace hurteth no man, rendereth not evil for evil, rendereth good for evil. | ds, pc-acp vvi p-acp po32 n2, cc vbi j pp-f po32 n2 cc n2. av j n1 vvz dx n1, vvz xx j-jn p-acp n-jn, vvz j p-acp n-jn. |
Note 0 | Nemini nocet, non reddit mala pro malis, reddit bona pro malis. | Nobody nocet, non Render mala Pro malis, Render Bona Pro malis. | fw-la fw-la, fw-fr n1 fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la fw-la fw-la. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Thessalonians 5.15 (ODRV) - 0 | 1 thessalonians 5.15: see that none render euil for euil to any man: | be glad of their gifts and graces. therefore sacred peace hurteth no man, rendereth not euill for euill, rendereth good for euill | True | 0.702 | 0.393 | 0.239 |
1 Thessalonians 5.15 (AKJV) | 1 thessalonians 5.15: see that none render euill for euill vnto any man: but euer follow that which is good, both among your selues and to all men. | be glad of their gifts and graces. therefore sacred peace hurteth no man, rendereth not euill for euill, rendereth good for euill | True | 0.65 | 0.327 | 6.583 |
Proverbs 17.13 (Vulgate) | proverbs 17.13: qui reddit mala pro bonis, non recedet malum de domo ejus. | nemini nocet, non reddit mala pro malis, reddit bona pro malis | False | 0.607 | 0.628 | 11.136 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|