Corona charitatis, = The crovvne of charitie a sermon preacht in Mercers Chappell, May 10. 1625. at the solemne funerals of his euer-renowmed friend, of precious memory, the mirroir of charitie, Mr. Richard Fishburne, merchant, and now consecrated as an anniuersary to his fame; by Nat: Shute, rector of the parish of Saint Mildred in the Poultry, London.

Shute, Nathaniel, d. 1638
Publisher: Printed by W Stansby for Samuel Man dwelling at the Swanne in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A12160 ESTC ID: S117282 STC ID: 22466
Subject Headings: Fishburne, Richard, d. 1625; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 203 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou shalt loue the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soule, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, pns21 vm2 vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1,
Note 0 Mat. 22.37. Mathew 22.37. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims); Matthew 22.37
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.852 0.864 5.576
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.843 0.862 3.653
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.839 0.932 6.784
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.839 0.932 6.784
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.83 0.858 3.558
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.823 0.939 6.337
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.82 0.94 6.242
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.815 0.871 7.193
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.812 0.938 7.521
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.811 0.928 5.2
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.811 0.9 8.177
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.811 0.9 8.177
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.81 0.932 7.651
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.807 0.915 6.747
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.801 0.727 2.51
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.785 0.606 0.0
Deuteronomy 6.5 (Wycliffe) deuteronomy 6.5: thou schalt loue thi lord god of al thin herte, and of al thi soule, and of al thi strengthe. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.773 0.618 2.509
Matthew 22.37 (Vulgate) matthew 22.37: ait illi jesus: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et in tota anima tua, et in tota mente tua. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.773 0.574 0.0
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.75 0.489 0.0
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.748 0.501 2.36
Matthew 22.37 (Wycliffe) matthew 22.37: jhesus seide to him, thou schalt loue thi lord god, of al thin herte, and in al thi soule, and in al thi mynde. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, False 0.742 0.622 2.362
Deuteronomy 6.5 (Vulgate) deuteronomy 6.5: diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo, et ex tota anima tua, et ex tota fortitudine tua. thou shalt loue the lord thy god with all thy heart True 0.734 0.453 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 22.37. Matthew 22.37