Tvvo sermons, upon that great embassie of our Lord and Sauiour Iesus Christ recorded by his Euangelist, Saint Matthew, Chap. 10.V.16. Preached by Iohn Scull, an humble professor and minister of the word.

Scull, John, minister of the word
Publisher: Printed by Thomas Snodham
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11823 ESTC ID: S114766 STC ID: 22123
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 544 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Rather as Caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole Nation should perish: Rather as Caiaphas prophesied, that one man die for the people, then that the Whole nation should perish: av p-acp np1 vvd, cst pi n1 vvi p-acp dt n1, av cst dt j-jn n1 vmd vvi:
Note 0 Ioh. 11. 50. John 11. 50. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 11.50; John 18.15 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.74 0.796 4.725
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.728 0.814 2.307
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.727 0.876 4.895
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.717 0.838 2.307
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.717 0.684 4.449
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.711 0.71 2.128
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.71 0.849 7.781
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.706 0.654 5.046
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.701 0.709 2.037
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. one man dye for the people True 0.7 0.91 5.046
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.7 0.813 4.909
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.69 0.732 2.037
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.681 0.299 2.363
John 18.15 (Tyndale) john 18.15: cayphas was he that gave counsell to the iewes that it was expediet that one man shuld dye for the people. one man dye for the people True 0.678 0.915 4.449
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. one man dye for the people True 0.674 0.898 2.037
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people, then that the whole nation should perish False 0.668 0.839 7.511
John 18.14 (Geneva) john 18.14: and caiaphas was he, that gaue counsel to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. one man dye for the people True 0.666 0.907 2.037
John 18.14 (ODRV) john 18.14: and caiphas was he that had giuen the counsel to the iewes, that it is expedient that one man die for the people. one man dye for the people True 0.662 0.911 2.037
John 11.50 (Tyndale) john 11.50: nor yet consider that it is expedient for vs that one man dye for the people and not that all the people perisshe. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.655 0.784 5.387
John 18.14 (AKJV) john 18.14: now caiaphas was he which gaue counsell to the iewes, that it was expedient that one man should die for the people. one man dye for the people True 0.652 0.915 2.037
John 11.50 (AKJV) john 11.50: nor consider that it is expedient for vs, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.637 0.771 2.307
John 18.14 (Wycliffe) john 18.14: and it was caifas, that yaf counsel to the jewis, that it spedith, that o man die for the puple. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.631 0.413 1.007
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. one man dye for the people True 0.627 0.908 1.967
John 18.14 (Vulgate) john 18.14: erat autem caiphas, qui consilium dederat judaeis: quia expedit unum hominem mori pro populo. one man dye for the people True 0.624 0.848 0.0
John 11.50 (Geneva) john 11.50: nor yet doe you consider that it is expedient for vs, that one man die for the people, and that the whole nation perish not. rather as caiphas prophecyed, that one man dye for the people True 0.6 0.785 2.227




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 11. 50. John 11.50