| Luke 24.13 (Geneva) |
luke 24.13: and beholde, two of them went that same day to a towne which was from hierusalem about threescore furlongs, called emmaus. |
vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.775 |
0.633 |
0.853 |
| Luke 24.13 (ODRV) |
luke 24.13: and behold, two of them went the same day into a towne which was the space of sixtie furlongs from hierusalem, named emmaus. |
vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.764 |
0.578 |
0.657 |
| Luke 24.13 (AKJV) |
luke 24.13: and behold, two of them went that same day to a village called emaus, which was from hierusalem about threescore furlongs. |
vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.709 |
0.566 |
2.232 |
| 1 Maccabees 3.57 (Douay-Rheims) |
1 maccabees 3.57: so they removed the camp, and pitched on the south side of emmaus. |
vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.674 |
0.191 |
0.0 |
| Luke 24.13 (Tyndale) |
luke 24.13: and beholde two of them went that same daye to a toune which was from ierusalem about thre scoore for longes called emaus: |
vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.668 |
0.348 |
0.167 |
| Luke 24.13 (Geneva) |
luke 24.13: and beholde, two of them went that same day to a towne which was from hierusalem about threescore furlongs, called emmaus. |
wee continue yet (brethren) in this historie concerning the two disciples of christ, vvho that same daye of his resurrection, (not knowing of it) vvent out from the rest of the disciples, that vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem. we haue hearde of their outgoing, |
False |
0.627 |
0.554 |
0.795 |
| Luke 24.13 (Geneva) |
luke 24.13: and beholde, two of them went that same day to a towne which was from hierusalem about threescore furlongs, called emmaus. |
wee continue yet (brethren) in this historie concerning the two disciples of christ, vvho that same daye of his resurrection, (not knowing of it) vvent out from the rest of the disciples, that vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.621 |
0.57 |
0.504 |
| Luke 24.13 (ODRV) |
luke 24.13: and behold, two of them went the same day into a towne which was the space of sixtie furlongs from hierusalem, named emmaus. |
wee continue yet (brethren) in this historie concerning the two disciples of christ, vvho that same daye of his resurrection, (not knowing of it) vvent out from the rest of the disciples, that vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem. we haue hearde of their outgoing, |
False |
0.612 |
0.513 |
0.512 |
| Luke 24.13 (ODRV) |
luke 24.13: and behold, two of them went the same day into a towne which was the space of sixtie furlongs from hierusalem, named emmaus. |
wee continue yet (brethren) in this historie concerning the two disciples of christ, vvho that same daye of his resurrection, (not knowing of it) vvent out from the rest of the disciples, that vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem |
True |
0.607 |
0.572 |
0.488 |
| Luke 24.13 (AKJV) |
luke 24.13: and behold, two of them went that same day to a village called emaus, which was from hierusalem about threescore furlongs. |
wee continue yet (brethren) in this historie concerning the two disciples of christ, vvho that same daye of his resurrection, (not knowing of it) vvent out from the rest of the disciples, that vvere conuened at hierusalem, to a village called emmavs, not farre from hierusalem. we haue hearde of their outgoing, |
False |
0.603 |
0.502 |
1.961 |