


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | and Hee bindes vp their eyes, so that they could not knowe nor discerne Him, suppose they had followed Him ▪ and had beene with Him long time before. | and He binds up their eyes, so that they could not know nor discern Him, suppose they had followed Him ▪ and had been with Him long time before. | cc pns31 vvz a-acp po32 n2, av cst pns32 vmd xx vvi ccx vvi pno31, vvb pns32 vhd vvn pno31 ▪ cc vhd vbn p-acp pno31 j n1 a-acp. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Luke 24.16 (Tyndale) | luke 24.16: but their eyes were holden that they coulde not knowe him. | and hee bindes vp their eyes, so that they could not knowe nor discerne him, suppose they had followed him # and had beene with him long time before | False | 0.636 | 0.479 | 1.109 |
| Luke 24.16 (Geneva) | luke 24.16: but their eyes were holden, that they could not know him. | and hee bindes vp their eyes, so that they could not knowe nor discerne him, suppose they had followed him # and had beene with him long time before | False | 0.636 | 0.402 | 0.164 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


