Lectures, vpon the history of the Passion, Resurrection, and Ascension of our Lord Iesus Christ Beginning at the eighteenth chapter of the Gospell, according to S. Iohn, and from the 16. verse of the 19. chapter thereof, containing a perfect harmonie of all the foure Euangelists, for the better vnderstanding of all the circumstances of the Lords death, and Resurrection. Preached by that reuerend and faithfull seruant of God, Mr. Robert Rollocke, sometime minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge of Edinburgh.

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11012 ESTC ID: S116153 STC ID: 21283
Subject Headings: Jesus Christ -- Ascension; Jesus Christ -- Passion; Jesus Christ -- Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6831 located on Page 308

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued. Then went in also the other disciple, who Come First to the Sepulchre, and he saw it, and believed. av vvd p-acp av dt j-jn n1, r-crq vvd ord p-acp dt n1, cc pns31 vvd pn31, cc vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 20.7 (Geneva); John 20.8 (Geneva); John 20.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 20.8 (Geneva) john 20.8: then went in also the other disciple, which came first to the sepulchre, and he sawe it, and beleeued. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.888 0.971 3.986
John 20.8 (AKJV) john 20.8: then went in also that other disciple which came first to the sepulchre, and he saw, and beleeued. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.882 0.966 2.617
John 20.8 (ODRV) - 0 john 20.8: then therfore went in that other disciple also which came first to the monument: then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.86 0.944 1.642
John 20.8 (ODRV) john 20.8: then therfore went in that other disciple also which came first to the monument: and he saw, and beleeued. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.839 0.962 1.908
John 20.8 (Tyndale) john 20.8: then went in also that other disciple which came fyrst to the sepulcre and he sawe and beleved. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.831 0.949 2.408
John 20.8 (Vulgate) john 20.8: tunc ergo introivit et ille discipulus qui venerat primus ad monumentum: et vidit, et credidit: then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.802 0.214 0.0
John 20.8 (Geneva) john 20.8: then went in also the other disciple, which came first to the sepulchre, and he sawe it, and beleeued. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.747 0.935 1.989
John 20.8 (AKJV) john 20.8: then went in also that other disciple which came first to the sepulchre, and he saw, and beleeued. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.737 0.927 1.989
John 20.8 (Tyndale) john 20.8: then went in also that other disciple which came fyrst to the sepulcre and he sawe and beleved. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.737 0.916 1.5
John 20.3 (AKJV) john 20.3: peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.718 0.846 1.989
John 20.4 (AKJV) john 20.4: so they ranne both together, and the other disciple did outrun peter, and came first to the sepulchre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.707 0.877 1.403
John 20.4 (Geneva) john 20.4: so they ranne both together, but the other disciple did outrunne peter, and came first to the sepulchre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.697 0.878 1.403
John 20.3 (Geneva) john 20.3: peter therefore went forth, and the other disciple, and they came vnto the sepulchre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.697 0.836 1.903
John 20.4 (ODRV) john 20.4: and both ranne together, and that other disciple did out-runne peter, and came first to the monument. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.684 0.889 1.0
John 20.3 (AKJV) john 20.3: peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.681 0.791 1.771
John 20.3 (Tyndale) john 20.3: peter went forth and that other disciple and came vnto the sepulcre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.68 0.81 1.5
John 20.3 (Wycliffe) john 20.3: therfor petre wente out, and thilke other disciple, and thei camen to the graue. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.679 0.699 0.479
John 20.4 (Tyndale) john 20.4: they ranne bothe to gether and that other disciple dyd out runne peter and came fyrst to the sepulcre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.67 0.839 0.886
John 20.4 (Wycliffe) john 20.4: and thei tweyne runnen togidre, and thilke othere disciple ran bifor petre, and cam first to the graue. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.67 0.696 0.411
John 20.8 (Wycliffe) john 20.8: therfor thanne thilke disciple that cam first to the graue, entride, and sai, and bileuede. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.67 0.313 0.337
John 20.3 (Geneva) john 20.3: peter therefore went forth, and the other disciple, and they came vnto the sepulchre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.657 0.758 1.692
John 20.3 (Wycliffe) john 20.3: therfor petre wente out, and thilke other disciple, and thei camen to the graue. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.644 0.45 0.351
John 20.3 (Tyndale) john 20.3: peter went forth and that other disciple and came vnto the sepulcre. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.637 0.716 1.1
John 20.3 (ODRV) john 20.3: peter therfore went forth and that other disciple, and they came to monument. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.636 0.584 1.5
John 20.8 (Wycliffe) john 20.8: therfor thanne thilke disciple that cam first to the graue, entride, and sai, and bileuede. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre True 0.605 0.524 0.46
John 20.3 (ODRV) john 20.3: peter therfore went forth and that other disciple, and they came to monument. then went in also the other disciple, who came first to the sepulchre, and hee sawe it, and beleeued False 0.604 0.536 1.1




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers