| Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.767 |
0.917 |
2.985 |
| Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.755 |
0.913 |
3.078 |
| Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.755 |
0.913 |
3.078 |
| Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 |
matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
but now on the crosse, when hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
False |
0.7 |
0.903 |
2.985 |
| Mark 15.34 (Tyndale) - 2 |
mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.698 |
0.904 |
3.078 |
| Matthew 27.46 (Geneva) - 1 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
but now on the crosse, when hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
False |
0.685 |
0.888 |
3.078 |
| Matthew 27.46 (ODRV) - 2 |
matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
but now on the crosse, when hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
False |
0.685 |
0.888 |
3.078 |
| Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.683 |
0.816 |
4.167 |
| Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
but now on the crosse, when hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
False |
0.649 |
0.769 |
4.167 |
| Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.643 |
0.333 |
1.914 |
| Mark 15.34 (Tyndale) - 2 |
mark 15.34: my god my god why hast thou forsaken me? |
but now on the crosse, when hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
False |
0.629 |
0.896 |
3.078 |
| Mark 15.34 (ODRV) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesvs cried out with a mightie voice, saying: eloi, eloi, lamma-sabacthani? which is being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.626 |
0.713 |
2.251 |
| Mark 15.34 (Geneva) |
mark 15.34: and at the ninth houre iesus cryed with a loude voyce, saying, eloi, eloi, lamma-sabachthani? which is by interpretation, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.606 |
0.731 |
2.251 |
| Mark 15.34 (AKJV) |
mark 15.34: and at the ninth houre, iesus cryed with a loude voice, saying, eloi, eloi, lamasabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
hee saide, my god, my god why hast thou forsaken mee? it was the greatest of all |
True |
0.605 |
0.776 |
2.302 |