| Matthew 27.46 (AKJV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? |
nowe in this agonie, hee vtters this voyce with a crie, eli, eli, lamasabachthani, that is, my god, my god, |
False |
0.711 |
0.9 |
2.597 |
| Matthew 27.46 (Geneva) |
matthew 27.46: and about ye ninth houre iesus cryed with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
nowe in this agonie, hee vtters this voyce with a crie, eli, eli, lamasabachthani, that is, my god, my god, |
False |
0.711 |
0.875 |
2.655 |
| Matthew 27.46 (ODRV) |
matthew 27.46: and about the ninth houre iesvs cried with a mighty voice, saying: eli, eli, lamma-sabacthani? that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? |
nowe in this agonie, hee vtters this voyce with a crie, eli, eli, lamasabachthani, that is, my god, my god, |
False |
0.688 |
0.44 |
1.654 |
| Matthew 27.46 (Tyndale) |
matthew 27.46: and about the nynth houre iesus cryed with a loude voyce sayinge: eli eli lama asbathani. that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? |
nowe in this agonie, hee vtters this voyce with a crie, eli, eli, lamasabachthani, that is, my god, my god, |
False |
0.682 |
0.41 |
1.857 |
| Matthew 27.46 (Wycliffe) |
matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? |
nowe in this agonie, hee vtters this voyce with a crie, eli, eli, lamasabachthani, that is, my god, my god, |
False |
0.624 |
0.323 |
0.827 |