Lectures, vpon the history of the Passion, Resurrection, and Ascension of our Lord Iesus Christ Beginning at the eighteenth chapter of the Gospell, according to S. Iohn, and from the 16. verse of the 19. chapter thereof, containing a perfect harmonie of all the foure Euangelists, for the better vnderstanding of all the circumstances of the Lords death, and Resurrection. Preached by that reuerend and faithfull seruant of God, Mr. Robert Rollocke, sometime minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge of Edinburgh.

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11012 ESTC ID: S116153 STC ID: 21283
Subject Headings: Jesus Christ -- Ascension; Jesus Christ -- Passion; Jesus Christ -- Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2822 located on Page 126

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now I come to the place, which in Hebrew is called GOLGOTHA, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes. Now I come to the place, which in Hebrew is called GOLGOTHA, that is, a place of dead men's skulls, or brain pans. av pns11 vvb p-acp dt n1, r-crq p-acp njp vbz vvn np1, cst vbz, dt n1 pp-f j ng2 n2, cc n1 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 27.33 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.33 (Geneva) matthew 27.33: and when they came vnto the place called golgotha, (that is to say, the place of dead mens skulles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.805 0.904 4.095
Matthew 27.33 (Tyndale) matthew 27.33: and when they cam vnto the place called golgotha (that is to saye a place of deed mens sculles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.798 0.889 1.884
Matthew 27.33 (AKJV) matthew 27.33: and when they were come vnto a place called golgotha, that is to say, a place of a skull, now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.78 0.876 3.501
Matthew 27.33 (Geneva) matthew 27.33: and when they came vnto the place called golgotha, (that is to say, the place of dead mens skulles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.766 0.902 5.028
Matthew 27.33 (ODRV) matthew 27.33: and they came into the place that is called golgotha, which is the place of caluarie. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha True 0.761 0.808 0.572
Matthew 27.33 (Tyndale) matthew 27.33: and when they cam vnto the place called golgotha (that is to saye a place of deed mens sculles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.758 0.884 2.553
Matthew 27.33 (AKJV) matthew 27.33: and when they were come vnto a place called golgotha, that is to say, a place of a skull, now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.736 0.853 4.691
Matthew 27.33 (Vulgate) matthew 27.33: et venerunt in locum qui dicitur golgotha, quod est calvariae locus. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha True 0.732 0.661 0.144
Matthew 27.33 (Wycliffe) matthew 27.33: and thei camen in to a place that is clepid golgatha, that is, the place of caluarie. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha True 0.701 0.616 0.227
Matthew 27.33 (ODRV) matthew 27.33: and they came into the place that is called golgotha, which is the place of caluarie. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.696 0.625 1.686
Matthew 27.33 (AKJV) matthew 27.33: and when they were come vnto a place called golgotha, that is to say, a place of a skull, now i come to the place, which in hebrew is called golgotha True 0.694 0.782 1.996
Matthew 27.33 (Tyndale) matthew 27.33: and when they cam vnto the place called golgotha (that is to saye a place of deed mens sculles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha True 0.693 0.738 0.497
Matthew 27.33 (Vulgate) matthew 27.33: et venerunt in locum qui dicitur golgotha, quod est calvariae locus. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.679 0.419 0.328
Matthew 27.33 (Geneva) matthew 27.33: and when they came vnto the place called golgotha, (that is to say, the place of dead mens skulles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha True 0.675 0.764 0.497
Mark 15.22 (Geneva) mark 15.22: and they brought him to a place named golgotha, which is by interpretation, the place of dead mens skulles. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.663 0.892 4.034
Mark 15.22 (Geneva) mark 15.22: and they brought him to a place named golgotha, which is by interpretation, the place of dead mens skulles. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.635 0.89 4.723
Mark 15.22 (Tyndale) mark 15.22: and they brought him to a place named golgotha (which is by interpretacion the place of deed mens scoulles) now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.633 0.726 1.739
Matthew 27.33 (Wycliffe) matthew 27.33: and thei camen in to a place that is clepid golgatha, that is, the place of caluarie. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.631 0.324 1.036
Matthew 27.33 (ODRV) matthew 27.33: and they came into the place that is called golgotha, which is the place of caluarie. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.628 0.567 2.539
Mark 15.22 (AKJV) mark 15.22: and they bring him vnto the place golgotha, which is, being interpreted, the place of a skull. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles True 0.627 0.862 1.405
John 19.17 (Tyndale) john 19.17: and he bare his crosse and went forthe into a place called the place of deed mens sculles which is named in hebrue golgatha. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.612 0.864 1.925
Matthew 27.33 (Vulgate) matthew 27.33: et venerunt in locum qui dicitur golgotha, quod est calvariae locus. now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.607 0.332 0.459
John 19.17 (Geneva) john 19.17: and he bare his owne crosse, and came into a place named of dead mens skulles, which is called in hebrewe, golgotha: now i come to the place, which in hebrew is called golgotha, that is, a place of dead mens skulles, or braine pannes False 0.606 0.899 4.319




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers