Lectures, vpon the history of the Passion, Resurrection, and Ascension of our Lord Iesus Christ Beginning at the eighteenth chapter of the Gospell, according to S. Iohn, and from the 16. verse of the 19. chapter thereof, containing a perfect harmonie of all the foure Euangelists, for the better vnderstanding of all the circumstances of the Lords death, and Resurrection. Preached by that reuerend and faithfull seruant of God, Mr. Robert Rollocke, sometime minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge of Edinburgh.

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11012 ESTC ID: S116153 STC ID: 21283
Subject Headings: Jesus Christ -- Ascension; Jesus Christ -- Passion; Jesus Christ -- Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2783 located on Page 124

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And they gaue h•m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. LVKE XXIII. And they gave h•m to drink wine mingled with myrrh: but he received it not. LUKE XXIII. cc pns32 vvd n1 pc-acp vvi n1 vvn p-acp n1: cc-acp pns31 vvd pn31 xx. np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19; Luke 23; Luke 23.32 (Geneva); Matthew 27.33 (Geneva); Matthew 27.34 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.34 (ODRV) matthew 27.34: and they gaue him wine to drinke mingled with gal. and when he had tasted, he would not drinke. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.703 0.951 1.166
Mark 15.23 (ODRV) mark 15.23: and they gaue him to drinke wine mingled with myrrhe; and he tooke it not. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.691 0.978 1.945
Mark 15.23 (Geneva) mark 15.23: and they gaue him to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.688 0.98 3.362
Mark 15.23 (AKJV) mark 15.23: and they gaue him to drinke, wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.679 0.979 3.362
Matthew 27.34 (Geneva) matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: and when he had tasted thereof, he would not drinke. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.677 0.938 0.635
Matthew 27.34 (AKJV) matthew 27.34: they gaue him vineger to drinke, mingled with gall: and when hee had tasted thereof, hee would not drinke. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.676 0.931 0.595
Mark 15.23 (Vulgate) mark 15.23: et dabant ei bibere myrrhatum vinum: et non accepit. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.653 0.923 0.0
Mark 15.23 (Tyndale) mark 15.23: and they gave him to drinke wyne myngled with myrte but he receaved it not. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.648 0.943 0.476
Matthew 27.34 (Tyndale) matthew 27.34: they gave him veneger to drinke mengled with gall. and when he had tasted therof he wolde not drinke. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.645 0.62 0.614
Mark 15.23 (Wycliffe) mark 15.23: and thei yauen to hym to drynke wyn meddlid with mirre, and he took not. and they gaue h*m to drinke wine mingled with myrrhe: but he receiued it not. lvke xxiii False 0.61 0.577 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text LVKE XXIII. Luke 23