Lectures, vpon the history of the Passion, Resurrection, and Ascension of our Lord Iesus Christ Beginning at the eighteenth chapter of the Gospell, according to S. Iohn, and from the 16. verse of the 19. chapter thereof, containing a perfect harmonie of all the foure Euangelists, for the better vnderstanding of all the circumstances of the Lords death, and Resurrection. Preached by that reuerend and faithfull seruant of God, Mr. Robert Rollocke, sometime minister of the Euangell of Iesus Christ, and rector of the Colledge of Edinburgh.

Arthur, William, fl. 1606-1619
Charteris, Henry, 1565-1628
Rollock, Robert, 1555?-1599
Publisher: Printed by Andro Hart
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1616
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A11012 ESTC ID: S116153 STC ID: 21283
Subject Headings: Jesus Christ -- Ascension; Jesus Christ -- Passion; Jesus Christ -- Resurrection;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1537 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and askes of them vvhether they vvould haue IESVS or Barabbas set at libertie? Wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue Him deliuered, and asks of them whether they would have JESUS or Barabbas Set At liberty? we heard the answer to this proposition, to wit, they cry, they will not have Him Delivered, cc vvz pp-f pno32 cs pns32 vmd vhi np1 cc np1 vvn p-acp n1? pns12 vvd dt n1 p-acp d n1, p-acp n1, pns32 vvb, pns32 vmb xx vhi pno31 vvn,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 27.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 27.21 (Geneva) matthew 27.21: then the gouernour answered, and said vnto them, whether of the twaine will ye that i let loose vnto you? and they said, barabbas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.736 0.782 0.147
Matthew 27.21 (AKJV) matthew 27.21: the gouernour answered, and said vnto them, whether of the twaine will ye that i release vnto you? they said, barabbas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.733 0.765 0.152
Matthew 27.17 (Geneva) matthew 27.17: when they were then gathered together, pilate said vnto the, whether will ye that i let loose vnto you barabbas, or iesus which is called christ? and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.731 0.753 0.142
Matthew 27.17 (Vulgate) matthew 27.17: congregatis ergo illis, dixit pilatus: quem vultis dimittam vobis: barabbam, an jesum, qui dicitur christus? and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.73 0.302 0.0
Matthew 27.21 (ODRV) matthew 27.21: and the president answering, said to them: whether wil you of the two be released vnto you? but they said, barabbas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.729 0.755 0.165
Matthew 27.17 (AKJV) matthew 27.17: therefore when they were gathered together, pilate said vnto them, whom will ye that i release vnto you? barabbas, or iesus, which is called christ? and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.726 0.656 0.147
Matthew 27.17 (ODRV) matthew 27.17: they therfore being gathered togeather, pilate said: whom wil you that i release to you, barabbas, or iesvs that is called christ? and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.718 0.722 2.671
Matthew 27.17 (Tyndale) matthew 27.17: and when they were gadered together pilate sayde vnto the: whether wyll ye that i geve losse vnto you barrabas or iesus which is called christ? and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.711 0.29 0.0
Matthew 27.21 (ODRV) - 2 matthew 27.21: but they said, barabbas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.7 0.618 0.606
Matthew 27.21 (Geneva) - 1 matthew 27.21: and they said, barabbas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.683 0.62 0.606
Matthew 27.21 (Vulgate) matthew 27.21: respondens autem praeses, ait illis: quem vultis vobis de duobus dimitti? at illi dixerunt: barabbam. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.678 0.22 0.0
Matthew 27.20 (AKJV) matthew 27.20: but the chiefe priestes and elders perswaded the multitude that they should aske barabbas, & destroy iesus. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.677 0.566 0.443
Matthew 27.21 (Tyndale) matthew 27.21: then the debite answered and sayde vnto them: whether of the twayne wyll ye that i let loosse vnto you? and they sayde barrabas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie True 0.672 0.287 0.0
Luke 23.20 (ODRV) luke 23.20: and pilate againe spake to them, desirious to release iesvs. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.67 0.386 2.108
Matthew 27.21 (AKJV) matthew 27.21: the gouernour answered, and said vnto them, whether of the twaine will ye that i release vnto you? they said, barabbas. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.662 0.641 0.426
Matthew 27.20 (ODRV) matthew 27.20: but the cheefe priests and ancients persuaded the people, that they should aske barabbas, and make iesvs away. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.655 0.464 2.222
Luke 23.20 (Geneva) luke 23.20: then pilate spake againe to them, willing to let iesus loose. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.644 0.425 0.0
Matthew 27.20 (Geneva) matthew 27.20: but the chiefe priestes and the elders had persuaded the people that they shoulde aske barabbas, and should destroy iesus. and askes of them vvhether they vvould haue iesvs or barabbas set at libertie? wee hearde the answere to this proposition, to vvit, they crie, they vvill not haue him deliuered, False 0.64 0.543 0.426




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers