


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | then all the Disciples knewe the LORDES meaning, when Hee spake these wordes to Peter, of Iohn, If I will that hee tarrie till I come, what is that to thee? But the Papishe Kirke, | then all the Disciples knew the LORDS meaning, when He spoke these words to Peter, of John, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? But the Papish Kirk, | cs d dt n2 vvd dt ng1 n1, c-crq pns31 vvd d n2 p-acp np1, pp-f np1, cs pns11 vmb cst pns31 vvi c-acp pns11 vvb, q-crq vbz d p-acp pno21? p-acp dt j n1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| John 21.23 (Geneva) | john 21.23: then went this worde abroade among the brethren, that this disciple shoulde not die. yet iesus saide not to him, he shall not die: but if i will that he tarie till i come, what is it to thee? | then all the disciples knewe the lordes meaning, when hee spake these wordes to peter, of iohn, if i will that hee tarrie till i come, what is that to thee? but the papishe kirke, | False | 0.607 | 0.743 | 1.21 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


