Christian curtesie: or, St. Pauls vltimum vale Deliuered in two sermons, on 2. Cor. 13.11. at St. Margarets on Fish-street-hill in London. By N. Rogers (sometimes preacher there) at his farewel, vpon his remoueal thence to a pastoral charge else-where.

Rogers, Nehemiah, 1593-1660
Publisher: Printed by H umphrey L ownes for Edward Brewster and are to bee sould at his shop at the west end of Pauls at the signe of the Star
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A10924 ESTC ID: S116107 STC ID: 21194
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 890 located on Page 70

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Apostle answereth, If it bee possible, as much as in you lieth, liue peaceably with all men. The Apostle Answers, If it be possible, as much as in you lies, live peaceably with all men. dt n1 vvz, cs pn31 vbb j, c-acp d c-acp p-acp pn22 vvz, vvb av-j p-acp d n2.
Note 0 Resp Resp np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 12.18 (AKJV); Romans 12.18 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. the apostle answereth, if it bee possible, as much as in you lieth, liue peaceably with all men False 0.946 0.971 2.964
Romans 12.18 (AKJV) romans 12.18: if it be possible, as much as lyeth in you, liue peaceably with all men. much as in you lieth, liue peaceably with all men True 0.93 0.945 2.805
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. the apostle answereth, if it bee possible, as much as in you lieth, liue peaceably with all men False 0.918 0.96 1.641
Romans 12.18 (Geneva) romans 12.18: if it bee possible, as much as in you is, haue peace with all men. much as in you lieth, liue peaceably with all men True 0.894 0.891 0.159
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. the apostle answereth, if it bee possible, as much as in you lieth, liue peaceably with all men False 0.892 0.912 0.167
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. the apostle answereth, if it bee possible, as much as in you lieth, liue peaceably with all men False 0.868 0.848 0.289
Romans 12.18 (ODRV) romans 12.18: if it may be, as much as is in you, hauing peace with al men. much as in you lieth, liue peaceably with all men True 0.868 0.82 0.167
Romans 12.18 (Tyndale) romans 12.18: yf it be possible howbe it of youre parte have peace with all men. much as in you lieth, liue peaceably with all men True 0.854 0.731 0.144
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: the apostle answereth, if it bee possible, as much as in you lieth, liue peaceably with all men False 0.828 0.556 0.0
Romans 12.18 (Vulgate) romans 12.18: si fieri potest, quod ex vobis est, cum omnibus hominibus pacem habentes: much as in you lieth, liue peaceably with all men True 0.828 0.458 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers