Colossians 2.14 (Geneva) |
colossians 2.14: and putting out the hand writing of ordinances that was against vs, which was contrarie to vs, hee euen tooke it out of the way, and fastened it vpon the crosse, |
and nailed it to his crosse, and now againe at this our second redemption (as i may call it) de superiori abysso, from the vppermost hell, he also cancelled chirographum, the hand-writing that was against vs, |
False |
0.695 |
0.764 |
1.191 |
Colossians 2.14 (Tyndale) |
colossians 2.14: and hath put out the handwritinge that was agaynst vs contayned in the lawe writte and that hath he take out of the waye and hath fastened it to his crosse |
and nailed it to his crosse, and now againe at this our second redemption (as i may call it) de superiori abysso, from the vppermost hell, he also cancelled chirographum, the hand-writing that was against vs, |
False |
0.68 |
0.818 |
0.441 |
Colossians 2.14 (ODRV) |
colossians 2.14: wyping out the hand-writing of decree that was against vs, which was contrarie to vs. and the same he hath taken out of the way, fastning it to the crosse: |
and nailed it to his crosse, and now againe at this our second redemption (as i may call it) de superiori abysso, from the vppermost hell, he also cancelled chirographum, the hand-writing that was against vs, |
False |
0.676 |
0.714 |
1.259 |
Colossians 2.14 (AKJV) |
colossians 2.14: blotting out the handwriting of ordinances, that was against vs, which was contrary to vs, and tooke it out of the way, nayling it to his crosse: |
and nailed it to his crosse, and now againe at this our second redemption (as i may call it) de superiori abysso, from the vppermost hell, he also cancelled chirographum, the hand-writing that was against vs, |
False |
0.658 |
0.821 |
0.566 |