Three and tvventie sermons, or, Catechisticall lectures upon the sacrament of the Lords Supper preached monthly before the Communion. By that late able, and painfull preacher, Master Iohn Randall Bachelour of Divinitie, pastor of Saint Andrewes Hubbart in little Eastcheape London, sometimes fellow of Lincolne Colledge in Oxford. Published by his executor Iosh. Randall, as he found it corrected by the authors one hand, in his study, since his death.

Randall, John, 1570-1622
Randall, Joshua, fl. 1630
Publisher: Printed by Miles Flesher for Fulke Clifton and are to be sold at his shop on new Fishstreet hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A10398 ESTC ID: S115645 STC ID: 20682A
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 404 located on Page 35

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and cheared vp to a spirituall life, Iohn 6.54. Whosoeuer eats my Flesh and drinkes my Blood, hath eternall life, and I will rayse him vp at the last day. and cheered up to a spiritual life, John 6.54. Whosoever eats my Flesh and drinks my Blood, hath Eternal life, and I will raise him up At the last day. cc vvd a-acp p-acp dt j n1, np1 crd. r-crq vvz po11 n1 cc vvz po11 n1, vhz j n1, cc pns11 vmb vvi pno31 a-acp p-acp dt ord n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.3 (Vulgate); John 6.54; John 6.54 (Geneva); John 6.63; John 6.63 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life, and i will rayse him vp at the last day False 0.924 0.975 4.925
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life, and i will rayse him vp at the last day False 0.919 0.967 3.365
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life, and i will rayse him vp at the last day False 0.919 0.935 2.576
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life, and i will rayse him vp at the last day False 0.913 0.944 3.355
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.898 0.936 3.071
John 6.54 (Tyndale) - 0 john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.893 0.937 1.814
John 6.55 (Vulgate) - 0 john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.86 0.676 0.444
John 6.44 (Tyndale) - 1 john 6.44: and i will rayse him vp at the last daye. i will rayse him vp at the last day True 0.858 0.966 7.73
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.858 0.964 6.404
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.855 0.952 4.473
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life, and i will rayse him vp at the last day False 0.844 0.186 0.256
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.789 0.563 0.803
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.786 0.647 1.454
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.776 0.184 1.136
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.764 0.647 1.329
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.762 0.242 0.539
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; and cheared vp to a spirituall life, iohn 6.54. whosoeuer eats my flesh and drinkes my blood, hath eternall life True 0.738 0.238 0.429
John 11.24 (ODRV) - 1 john 11.24: i know that he shal rise againe in the resurrection, in the last day. i will rayse him vp at the last day True 0.71 0.883 2.234
John 11.24 (Tyndale) - 1 john 11.24: i knowe that he shall ryse agayne in the resurreccion at the last daye. i will rayse him vp at the last day True 0.705 0.882 0.0
John 11.24 (AKJV) john 11.24: martha sayeth vnto him, i know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. i will rayse him vp at the last day True 0.648 0.917 1.979
John 11.24 (Geneva) john 11.24: martha said vnto him, i know that he shall rise againe in the resurrection at the last day. i will rayse him vp at the last day True 0.633 0.916 1.979




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 6.54. John 6.54