Thre godly and notable sermons, of the moost honorable and blessed sacrament of the aulter. Preached in the Hospitall of S. Antony in London, by Wyllya[m] Peryn preest, bachelar of diuinite, [and] now set forth for the auaunceme[n]t of goddes honor: the truthe of his worde, and edification of good christen people

Peryn, William
Publisher: In S Iohns strete by Nycolas Hyll as the coses and charges of Robert Toye dwellynge in Paules churche yarde at the signe of the Bell
Place of Publication: London
Publication Year: 1546
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A09505 ESTC ID: S119176 STC ID: 19786
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 814 located on Image 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But in mooste playne and manyfeste wordes he sayth, that it is the partakyng of Christes bodye and bloode. As who wolde saye. But in most plain and manifest words he say, that it is the partaking of Christ's body and blood. As who would say. p-acp p-acp ds j cc j n2 pns31 vvz, cst pn31 vbz dt n-vvg pp-f npg1 n1 cc n1. p-acp r-crq vmd vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.16 (AKJV); 1 Corinthians 10.16 (Geneva); 1 Corinthians 10.16 (Vulgate); 1 Corinthians 10.21 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) - 1 1 corinthians 10.16: et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.75 0.386 0.0
1 Corinthians 10.16 (AKJV) 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.74 0.663 0.0
1 Corinthians 10.16 (Geneva) 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.738 0.654 0.0
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.736 0.539 0.0
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.731 0.913 0.0
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) 1 corinthians 10.16: calix benedictionis, cui benedicimus, nonne communicatio sanguinis christi est? et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? but in mooste playne and manyfeste wordes he sayth, that it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye False 0.699 0.259 0.0
1 Corinthians 10.16 (ODRV) 1 corinthians 10.16: the chalice of benediction which we doe blesse, is it not the communication of the bloud of christ? and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? but in mooste playne and manyfeste wordes he sayth, that it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye False 0.697 0.379 0.0
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.696 0.511 0.0
1 Corinthians 10.16 (AKJV) 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which wee blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? but in mooste playne and manyfeste wordes he sayth, that it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye False 0.695 0.495 0.0
1 Corinthians 10.16 (Geneva) 1 corinthians 10.16: the cup of blessing which we blesse, is it not the communion of the blood of christ? the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? but in mooste playne and manyfeste wordes he sayth, that it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye False 0.695 0.462 0.0
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.685 0.458 0.0
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.68 0.496 0.0
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) 1 corinthians 10.16: ys not the cuppe of blessinge which we blesse partakynge of the bloude of christ? ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? but in mooste playne and manyfeste wordes he sayth, that it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye False 0.666 0.816 0.0
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.666 0.39 0.0
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) 1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. it is the partakyng of christes bodye and bloode. as who wolde saye True 0.662 0.318 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers