In-Text |
but only to persuade to hym selfe yt (al yt Goddes word affirmeth) vndoubtedly to be trew, by cause that God (who can not lye) hathe spoken it, be it neuer so impossible, vnto natural sense & reason. |
but only to persuade to him self that (all that God's word Affirmeth) undoubtedly to be true, by cause that God (who can not lie) hath spoken it, be it never so impossible, unto natural sense & reason. |
cc-acp av-j pc-acp vvi p-acp pno31 n1 pn31 (d pn31 n2 n1 vvz) av-vvn-u pc-acp vbi j, p-acp n1 cst np1 (r-crq vmb xx vvi) vhz vvn pn31, vbb pn31 av-x av j, p-acp j n1 cc n1. |